Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons commencer mardi » (Français → Anglais) :

Le président: Chers collègues, pour ce qui est de la première motion, celle de Val Meredith, inscrite à la rubrique Travaux futurs, Val a demandé que nous reportions sa motion jusqu'à ce que nous ayons terminé nos travaux sur le projet de loi concernant la reconstruction de l'industrie du transport aérien, que nous allons commencer mardi prochain.

The Chair: Colleagues, under future business, the first motion from Val Meredith, Val has asked if it's all right with the committee that we stand down her motion until we've completed our work on the airline restructuring bill, which we will begin on next Tuesday.


En ce qui a trait à mardi, nous allons commencer le débat de deuxième lecture du projet de loi C-9, portant sur les Nisga'as, déposé aujourd'hui.

On Tuesday, we shall commence debate on second reading of Bill C-9, the Nisga'a legislation, introduced earlier today.


[Enregistrement électronique] La séance est ouverte. Conformément à l'ordre de renvoi du mercredi 30 septembre 2009, nous allons commencer avec l'étude article par article du projet de loi C-304, Loi visant à assurer aux Canadiens un logement sûr, adéquat, accessible et abordable (Article 5 — Conférence) Le président: Nous allons reprendre là où nous en étions lors de notre réunion mardi.

[Recorded by Electronic Apparatus] Pursuant to the order of reference of Wednesday, September 30, 2009, we will commence clause-by-clause consideration of Bill C-304, an act to ensure secure, adequate, accessible, and affordable housing for Canadians (On clause 5 Conference to be held) The Chair: I'll go back to where we were when we met on Tuesday.


Sommes-nous tous d'accord sur ce que Mme Jennings vient de dire? Nous allons commencer l'examen du projet de loi C-27 quand nous aurons terminé celui du projet de loi C-35, probablement d'ici mardi le 29 mai, et nous annulons notre séance du 30 mai parce que le comité de la justice se réunit en après-midi ce jour-là.

Does everyone agree with the comments from Ms. Jennings that we are going to start Bill C-27 after we finish Bill C-35, and that we feel we're going to finish by Tuesday, May 29, and on May 30 there will be no committee because justice has a meeting on Wednesday afternoon on May 30?


Je vais vous dire que si tout se passe bien aujourd'hui, nous allons commencer le projet de loi C-2 mardi et nous aurons ensuite une petite réunion administrative, mais je le confirmerai à la fin de la journée.

I'll let you know that if all goes well today, we'll start Bill C-2 on Tuesday and have a little business meeting after that, but we'll confirm that at the end of the day today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons commencer mardi ->

Date index: 2022-10-24
w