Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «dire nous allons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Si les coûts éclatent, le gouvernement fédéral pourrait dire : « Nous allons nous occuper de la recherche dans tel et tel domaine et nous allons réduire nos taxes par un montant donné. Vous pourrez en tant que provinces taxer et il faudra dire aux gens pourquoi vous taxez en fonction des services qu'ils reçoivent».

If the costs got out of line, the federal government could say, " We will take care of research and this and that, and we will cut our taxes by this amount, and you guys tax as individual provinces, and you need to tell the people that you are taxing why you are taxing for the amount of services they are getting" .


Comme M. Pęk a raison de le dire, nous allons allouer des montagnes d’argent à un projet condamné d’avance et nous allons causer d’énormes dégâts à nous-mêmes, aux économies européennes ainsi qu’à nos enfants et petits-enfants.

As Mr Pęk rightly said, we are pouring truckloads of money into a doomed project and causing huge damage to ourselves, to European economies and to our children and grandchildren.


Selon moi, la Commission ne peut pas dire «nous allons nous adresser à la Cour pour qu’elle prenne une décision obligeant la Pologne à modifier sa loi nationale d’une certaine manière», mais je pense qu’un principe général peut être dégagé.

This is my personal opinion in that the Commission cannot now say ‘we are turning to the Court for a ruling that Polish national law has to be amended in a particular way’, but I am of the view that a general principle can be drawn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des infrastructures, je viens de le dire, nous allons essayer de mobiliser toutes les ressources possibles et de développer des partenariats entre le public et le privé avec la participation de la Banque européenne d’investissement.

As far as infrastructures are concerned, as I have just said, we are going to try to mobilise all possible resources and to develop public private partnerships with the involvement of the European Investment Bank.


Comme je viens tout juste de dire, nous allons continuer à étudier cette question. Cependant, nous n'allons jamais faire adopter une loi, comme l'ont fait les libéraux il y a quatre ans, sans jamais avoir l'intention de l'appliquer.

As I just said a moment ago, we will continue to investigate this, but we would never put something into legislation as the Liberals did four years ago with no intention of ever implementing it.


Comme je viens de le dire, nous allons changer les structures du marché.

I have just said that we are going to change the structures of the market.


Nous allons le faire pour les raisons que nous avons expliquées mais je tiens à vous dire ici, Mesdames et Messieurs, pourquoi nous allons voter contre les amendements présentés.

We will be doing so for the reasons that I have explained, but I should now like, ladies and gentlemen, to tell you why we will be voting against the amendments that have been tabled.


En faisant adopter ses projets de loi à toute vapeur, le gouvernement se trouve à dire: «Nous allons simplement débattre pendant quelques heures, puis nous allons voter.

The government rams this through by saying: ``We are only going to talk for so many hours and then we are going to vote.


Il ne suffit pas de lui dire : « Nous allons tenir des consultations; nous allons faire le tour du pays; nous allons être dans votre province, alors c'est à vous d'y être ou non; et nous allons vous parler de la loi peut-être deux fois au cours de la tournée du comité sur l'éducation».

You do not say: " We are going to have a consultation; we are going to tour across the country; we are going to be in your province, so show up or do not show up; and we are going to talk to you about legislation maybe twice within the span of this education panel'. '




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     dire nous allons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire nous allons ->

Date index: 2024-06-28
w