Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je préférerais que nous n'allions pas trop vite.

Traduction de «allions trop vite » (Français → Anglais) :

J'en ai entendu certains dire que nous allions trop vite et qu'il faudrait prolonger la période de consultation.

I heard suggestions that we're moving too fast and that we should extend the consultation period.


Je préférerais que nous n'allions pas trop vite.

Yes, I think I'm backwards on that one.


Lors de la dernière séance du comité, certains députés de l'opposition ont affirmé que nous allions trop vite et que nous agissions peut-être inadéquatement.

In the last session we had here in committee, certain members of the opposition were saying that we're pushing forward too quickly and perhaps improperly.


Le président: Je ne crois pas que nous allions trop vite, monsieur Lauzon; nous travaillons à ce projet de loi depuis des mois.

The Chair: I don't think we've been rushing this, Mr. Lauzon, because we've been working on this for months.


Ceux qui s'opposent à la modification de la clause 17 ont déclaré que nous allions trop vite et qu'il serait préférable de ralentir le processus et de demander à la province de réexaminer la question.

I have heard it said by those who oppose the changes to term 17 that we are moving too fast, that we should slow down the process, that we should send this matter back to be reconsidered by the province.




D'autres ont cherché : nous allions trop vite     nous n'allions     n'allions pas trop     pas trop vite     allions trop vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allions trop vite ->

Date index: 2023-05-16
w