Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alliance pour nous stimuler nous-mêmes " (Frans → Engels) :

Nous devons rester conscients du fait qu'améliorer l'efficacité des ressources permettra d'accroître plus généralement l'efficacité économique et, par là même, d'améliorer la compétitivité et de stimuler l'innovation.

We should be aware at the same time that improving resource efficiency will increase economic efficiency more generally and thereby enhance competitiveness and foster innovation.


M Margrethe Vestager, commissaire européenne chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Même si c'est une bonne chose que l'investissement public stimule la croissance économique dans les États membres, nous devons éviter que ceux-ci se lancent dans des courses aux subventions préjudiciables.

EU Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "It is a good thing if public investment fosters economic growth in Member States.


Je pense donc que nous pourrions convenir officieusement, à partir d'aujourd'hui et pendant notre voyage la semaine prochaine, de nous montrer un peu plus flexibles et d'accorder à l'Alliance le premier tour de cinq minutes, puis cinq minutes aux libéraux, et ensuite nous passerions au Bloc, au NPD et aux conservateurs, puis reprendre la même séquence, Alliance et libéraux d'abord.

So I think, informally, what we might do, starting today and on the road on Monday, is adopt a little more flexibility and allow the Alliance the first five-minute round, the Liberal five minutes, and then we would go to the Bloc, the NDP, and the Conservatives, then back to the Alliance and the Liberals.


Il nous faut réfléchir à des idées innovantes afin de stimuler la croissance économique, le facteur le mieux à même de créer des emplois et datténuer les répercussions du chômage sur les aspects socio-économiques, compte tenu de l’incidence de la crise syrienne sur ces pays.

We need to think about innovative ideas to spur economic growth as the most effective factor in creating jobs and mitigating the impact of the unemployment on socio-economic aspects taking into consideration the impact of the Syrian crisis on these countries.


Si, durant cette législature, M Reding nous présente une directive sur la lutte contre la violence faite aux femmes, une directive sur le congé de paternité, des mesures fortes pour lutter contre les discriminations à l’encontre des femmes, des mesures fortes pour augmenter le taux d’emploi des femmes – par exemple en améliorant la compatibilité entre horaires de travail et horaires scolaires – et des quotas de femmes aux postes de direction, ne serait-ce que dans ses propres rangs à la Commission; si la Commission traduit ses beaux ...[+++]

If, in this period, she presents us with a directive to combat violence against women, a directive on paternity leave, strong measures to combat discrimination against women, strong measures to increase the female employment rate – for example, by improving the mutual compatibility of working hours and school hoursand quotas for women in top jobs, at least in her own ranks of the Commission, if the Commission translates its fine words into genuine action, my colleagues in the Group of the Greens/European Free Alliance and I wil ...[+++]


Nous sommes satisfaits que le gouvernement reconnaisse l'importance du secteur de l'automobile pour l'économie canadienne et reconnaisse que tous les autres grands pays producteurs d'automobiles prennent des mesures de stimulation du même genre.

We're satisfied that the government recognizes the importance of the auto industry to the Canadian economy and recognizes that every other major auto-producing nation in the world is doing similar stimulus packages to enhance the industry.


Nous devons forger une alliance pour nous stimuler nous-mêmes ainsi que nos gouvernements nationaux et nous battre pour convaincre l’opinion publique d’accepter ces changements, de subordonner leurs machines de propagande électorale quadriennale et leurs intérêts individuels à l’Europe et aux millions d’Européens.

We must forge an alliance to push ourselves and our national governments, and strive to convert public opinion to accept these changes, to subordinate their four-year electoral propaganda machines and their individual interests to Europe, and to the millions living in Europe.


Nous devons prendre bien garde à nos paroles aujourd'hui (1435) M. Ted White (North Vancouver, Alliance canadienne): Monsieur le Président, même un député libéral doit être capable de reconnaître les demandes du statut de réfugié qui sont vraies et honnêtes.

I think we have to be very careful about the kinds of things we are saying today (1435) Mr. Ted White (North Vancouver, Canadian Alliance): Mr. Speaker, even a Liberal must be able to recognize when someone is being honest and truthful to refugee claimants.


Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, même en nous montrant extrêmement crédules, nous ne pourrions toujours pas avaler qu'une bombe à retardement de l'ampleur de la vérification d'un pareil cafouillis ait pu échapper à l'attention d'un ministre raisonnablement compétent.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, even if we strained credulity to the breaking point, we still could not swallow the story that a ticking time bomb the size of the boondoggle audit could escape the notice of any reasonably competent minister of the crown.


Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, même si tous les documents pertinents promis par le premier ministre hier n'ont pas été déposés, ce que nous avons pu voir aujourd'hui nous prouve que Jonas Prince n'a pas accepté de devenir propriétaire des actions du club de golf avant 1999.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, even though not all relevant documents were tabled today as the Prime Minister promised yesterday, what was tabled made it clear that Jonas Prince did not accept ownership of the golf course shares until the end of 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alliance pour nous stimuler nous-mêmes ->

Date index: 2024-02-25
w