Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aller les perspectives libérales libre-échangistes » (Français → Anglais) :

Adopter l'option «ne rien faire», c'est-à-dire laisser aller les perspectives libérales libre-échangistes à leur limite, ce serait effectivement faire planer une menace importante sur bon nombre de cultures nationales.

Adopting the " do nothing" option means giving liberal free-trade views free reign and would in fact amount to a significant threat to many national cultures.


Ces derniers ont perdu leur emploi parce que le Bloc, au lieu de défendre les intérêts du Québec, a seulement décidé d'y aller avec les vieilles politiques libre-échangistes à la George Bush, dans le style conservateur ou libéral.

Those workers lost their jobs because the Bloc, instead of defending Quebec's interests, simply decided to go with the same old free trade policies as George Bush, the Conservatives and the Liberals.


Prévoir pour le Parlement européen un pouvoir de codécision agricole et donner à notre Assemblée le dernier mot sur le budget agricole, lequel prévoit que les dépenses pour nos paysans ne seraient plus obligatoires, c'est placer le sort des agriculteurs européens entre les mains d'une majorité de nos collègues dont nous savons tous qu'ils constituent la secte ultra-libérale, libre-échangiste et anti-paysanne.

Granting the European Parliament competence for agricultural codecision and giving this House the final say on the agriculture budget, which stipulates that spending for our small farmers would no longer be mandatory, is placing European farmers in the hands of a majority of our fellow Members who, as we all know, are ultra-liberal, in favour of free trade and against small farmers.


Le développement rapide de l'Estonie depuis 1991 et son succès politique et économique se sont appuyés sur d'importantes réformes politiques et économiques, sur une démocratie parlementaire efficace et sur une économie libérale, de même que sur une politique libre-échangiste.

Estonia's rapid development since 1991 and its political and economic success have been based upon extensive political and economic reforms, a functioning parliamentary democracy and liberal economy, andfree trade policies.


Grâce à une combinaison de frais de scolarité plus faibles, d'un accès plus facile aux prêts étudiants, d'un logement abordable et des perspectives d'emploi, il a été possible pour ma soeur et moi d'aller à l'université et d'exercer des professions libérales.

The combination of lower tuition, easier access to student loans, affordable housing and job availability made it possible for my sister and me to go to university and become professionals.


Il ne peut pas venir de l'Union européenne libre-échangiste et ultra-libérale, qui rêve de faire profiter les sociétés d'assurance privées des milliards d'euros de la protection sociale mais n'a toujours pas été capable de régler les problèmes de droits à pension.

It cannot come from the European Union with its free-trade, ultra-liberal ideology, which dreams of allowing private insurance companies to make profits from billions of euro of social security, but which has still not been able to solve the problems of pension rights.


4. est au contraire convaincu que les taux inacceptables de chômage et de pauvreté atteints dans les Etats membres sont la conséquence directe de la mise en place à marche forcée de la monnaie unique, des politiques ultra-libérales et libre-échangistes, de la politique massive d'immigration et de la surfiscalité menées au niveau européen ;

4. Is convinced rather that the unacceptable levels of unemployment and poverty reached in the Member States are a direct consequence of the rapid introduction of the single currency, ultra-free market and free-trade policies, mass immigration policy and excessively high taxation at European level;


9. Le Conseil invite également la Commission : a) à poursuivre, en liaison avec les autres bailleurs de fonds, sa réflexion sur le renforcement de l'efficacité de la conditionnalité des programmes de réformes mis en oeuvre sous l'égide des institutions de Bretton Woods, afin de permettre, tout en respectant les exigences de la stabilisation financière et le principe du versement par tranches : - de mettre l'accent sur des objectifs mesurables de moyen et long terme, et sur les résultats économiques et institutionnels obtenus dans la mise en oeuvre des programmes agréés, - de mieux appuyer les pays qui font la preuve de réels engagements de réformes, - d'assurer une participation accrue des partenaires nationaux des pays bénéficiaires dans l ...[+++]

9. The Council also invites the Commission: (a) to continue, together with the other providers of funds, its discussions on improving the effectiveness and conditionality of reform programmes put into effect under the auspices of the Bretton Woods institutions, so that it will be possible, whilst complying with the requirements of financial stabilization and the principle of payment in instalments: - to emphasize measurable medium- and long-term objectives, and the economic and institutional results obtained by implementing the approved programmes; - to give better support to countries showing genuine commitment to reform; - to ensure ...[+++]


w