Le risque principal est que la Commission, sans justification suffisante, bouleverse l’équilibre existant en proposant d’aller assez vite vers une seconde étape de libéralisation qui déséquilibrerait dans certains pays le financement du service postal universel et le rendrait ingérable.
The main risk is that the Commission, without adequate justification, might upset the balance which exists now by proposing to go swiftly on to a second phase of liberalisation which would, in some countries, throw off balance the funding of the universal postal service, making it unmanageable.