Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allait nous tomber " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a agi comme si le ciel allait nous tomber sur la tête et qu'il fallait prendre immédiatement des mesures.

The government took the attitude that the sky was falling and that we had to move immediately.


Quand j'ai été élu, en 2004, tous les groupes que j'ai rencontrés m'ont dit que le ciel allait nous tomber sur la tête, que le tsunami numérique allait détruire toutes nos petites institutions culturelles, que nous devions protéger les silos que nous avions construits dans les années 1970.

When I was elected in 2004, I came in and I was told by every group I met that the sky was falling, that this digital tsunami was going to destroy all our little cultural institutions, and we had to protect these silos we built up in the 1970s.


Nous disposons d’une directive qui concerne uniquement les femmes, car elles sont les seules à enfanter, à tomber enceintes et à allaiter.

We have a directive which relates solely to women, because only they give birth, only they get pregnant and only they can nurse.


D'après MM. Chrétien, Martin et collègues, le ciel allait nous tomber sur la tête à la signature de l'accord de libre-échange et de son successeur, l'Accord de libre-échange nord-américain, l'ALENA.

According to Chrétien, Martin and their colleagues, the sky was to fall under the FTA and its successor agreement, the North American Free Trade Agreement, or NAFTA.


Comme preuve que c'était un objectif très difficile à atteindre, je me contenterai de citer le chef du Parti réformiste et le député lui-même qui, l'an dernier, déclaraient que nous n'arriverions jamais à l'atteindre, que le ciel allait nous tomber sur la tête, et que nous aurions une kyrielle de mini-budgets.

As far as proof that it was a very difficult target I would only cite the leader of the Reform Party and the hon. member who last year stood up and said that we would never hit that target, that the sky was falling and we had to have countless mini-budgets.


Le sénateur Robichaud : C'est plaisant de vous entendre parce que le dernier témoin qui parlait au sujet du Protocole de Kyoto disait que le ciel allait nous tomber sur la tête.

Senator Robichaud: I am quite pleased to listen to you because the last witness talking about the Kyoto Protocol was a real Chicken Little.




Anderen hebben gezocht naar : ciel allait nous tomber     allaiter     nous     tomber     allait nous tomber     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allait nous tomber ->

Date index: 2022-11-05
w