Nous souhaiterions que la Commission européenne mette en place des mécanismes pour surveiller et évaluer les progrès et pour qu'il soit exigé du gouvernement algérien, comme dans tout accord d'association, qu'il fasse preuve de la volonté politique nécessaire pour accoucher des réformes législatives, administratives et autres afin d'ancrer l'égalité des chances entre hommes et femmes dans la loi et d'inclure l'intégration de cette égalité dans toutes ses politiques.
We would like the European Commission to set up mechanisms to monitor and evaluate progress and for the Algerian Government to be required, as should happen with all association agreements, to demonstrate the necessary political will to bring about the legislative, administrative and other reforms needed in order to anchor equal opportunities between men and women in the law and include gender mainstreaming in all its policies.