Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ajoutée qu’elle apporterait " (Frans → Engels) :

3. Lorsqu'Europol a des motifs de croire que la constitution d'une équipe commune d'enquête apporterait une valeur ajoutée à une enquête, elle peut en faire la proposition aux États membres concernés et prendre des mesures en vue de les aider à créer cette équipe.

3. Where Europol has reasons to believe that setting up a joint investigation team would add value to an investigation, it may propose this to the Member States concerned and take measures to assist them in setting up the joint investigation team.


5. Lorsque Europol a des motifs de croire que la constitution d'une équipe commune d'enquête apporterait une valeur ajoutée à une enquête, elle peut en faire la proposition aux États membres concernés et prendre des mesures en vue de les aider à créer cette équipe.

5. Where Europol has reason to believe that setting up a joint investigation team would add value to an investigation, it may propose this to the Member States concerned and take measures to assist them in setting up the joint investigation team.


La question qui se pose est la suivante: Si nous acceptons le fait qu'il y a une combinaison d'actifs qui s'écarte de la combinaison d'obligations, c'est-à-dire qu'il y a une valeur nette, les commissions—et je parle ici des grosses commissions de pension du secteur public—parviennent-elles à mettre en oeuvre une stratégie d'investissement qui apporterait une valeur ajoutée indépendamment de cette politique?

The question is really this. If we actually accept the fact that we do have an asset mix that deviates from the liability mix, i.e., we have equity, the next question is to ask, are the boards by and large successful—and I'm talking about large public sector pension boards—in implementing an investment strategy that would add value over and above that policy?


L’approche Leader repose sur l’hypothèse selon laquelle elle apporterait une valeur ajoutée par rapport à une méthode classique de mise en œuvre normative (top-down).

The assumption behind the Leader approach is that there is an added value compared with traditional top-down implementation.


La question de la liberté d'expression ajoutée à la question de l'indépendance journalistique, de la programmation et de la création apporterait-elle suffisamment de confort aux différents intervenants?

Does the idea of freedom of expression, when added to the idea of journalistic, creative or programming independence, provide enough reassurance to the various players?


Les observations reçues concernant le livre vert insistent sur la nécessité d'une initiative communautaire dans ce domaine et sur la valeur ajoutée qu'elle apporterait.

The comments received on the Green Paper supported the need and added value of a Community initiative on this issue.


Toutefois, une évaluation au niveau communautaire pourrait également être envisagée dans d'autres domaines s'il peut être établi, dans des cas spécifiques, qu'elle apporterait une valeur ajoutée.

However, an evaluation at Community level could be also considered in other areas if it can be established in specific cases that such an evaluation would create added value.


Toutefois, une évaluation au niveau communautaire pourrait également être envisagée dans d'autres domaines s'il peut être établi, dans des cas spécifiques, qu'elle apporterait une valeur ajoutée.

However, an evaluation at Community level could be also considered in other areas if it can be established in specific cases that such an evaluation would create added value.


La Commission est arrivée à la conclusion qu'un instrument financier apporterait une valeur ajoutée à l'action des Etats membres, ainsi qu'elle l'a annoncé lors de la conférence à haut niveau de Praia da Falésia.

The Commission has come to the conclusion that a financial instrument would add value to the action of the Member States, as it announced at Praia da Falésia.


Elle présenterait l'avantage de construire sur ce qui existe déjà et éviterait des doublés inutiles mais n'apporterait relativement que peu de valeur ajoutée car, d'une part, quatorze États membres sur quinze sont signataires de l'accord et, d'autre part, cela contribuerait peu à résoudre les problèmes liés au fonctionnement de l'accord, notamment en matière de sous-utilisation et de retard.

This option would have the advantage of building on what exists already and would avoid unnecessary duplication. Such a solution would, however, have comparatively little added value since on the one hand 14 out of 15 Member States are signatories of the Agreement and, on the other hand, it would do little to solve the problems associated with the functioning of the Agreement, particularly under-utilisation and delay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajoutée qu’elle apporterait ->

Date index: 2025-04-28
w