Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait un bon effectif—voilà les trois " (Frans → Engels) :

M. Bon: Je ne suis pas sûr que le livre blanc ait précisé qu'il y aurait trois brigades, mais dans le contexte actuel, il existe effectivement trois brigades.

Mr. Bon: I am not sure that the white paper specified that there would be three brigades, but in the context there would be three brigades and there are three brigades.


fait observer que bon nombre des recommandations formulées dans sa résolution sur l'accès du public aux documents, années 2011-2013, n'ont pas fait l'objet d'un suivi adéquat de la part des trois institutions; déplore, en particulier, que chaque institution ou organe de l'Union européenne n'ait pas désigné parmi sa direction un délégué à la transparence, chargé de veiller au respect des règles; exhorte les institutions à suivre cette recommandation dans les plus brefs délais.

Points out that many of the recommendations in its resolution on public access to documents for the years 2011-2013 have not been given a proper follow-up by the three institutions; regrets, in particular, the fact that the EU institutions and bodies have not appointed from within their existing management structures a Transparency Officer, to be responsible for compliance and for improving practices; urges the institutions to do so within the shortest delay.


Dans l'exercice de leurs pouvoirs et conformément aux procédures établies dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Parlement européen, le Conseil et la Commission (ci-après dénommés "trois institutions") coopèrent tout au long de la procédure afin d'assurer le bon déroulement de l'exercice du pouvoir délégué et un contrôle effectif de ce pouvoir par le Parlement européen et le Conseil.

In exercising their powers and in compliance with the procedures laid down in the TFEU, the European Parliament, the Council and the Commission ("the three Institutions") shall cooperate throughout the procedure with a view to a smooth exercise of delegated power and an effective control of that power by the European Parliament and the Council.


C'est simplement qu'il se montre hésitant à signer les chèques qu'il faut, cela veut dire qu'il faut disposer d'une force militaire modeste mais qui soit moderne et capable, cela veut dire disposer d'un solide budget d'aide étrangère et cela veut dire avoir un ministère des Affaires étrangères et du Commerce international qui soit solide et qui ait un bon effectif—voilà les trois choses dont on a besoin pour être actifs sur la scène mondiale.

They're just reluctant to sign the cheques that go along with that, and that means a modest but modern and capable military, it means a solid foreign aid budget, and it means a solid, well-staffed Department of Foreign Affairs and International Trade sort of the troika of things you need to be active on the world stage.


Voilà déjà trois ans que le premier ministre a présenté des excuses pour le système des pensionnats, et pourtant bon nombre de survivants vulnérables, comme les sans-abri, risquent de ne pas être indemnisés.

It has been three years since the Prime Minister apologized for the residential school system, yet many of the most vulnerable survivors, such as the homeless, may not be compensated.


Voilà un amendement logique qui règle d'éventuels problèmes, et nous sommes très heureux que le gouvernement ait cru bon de répondre à cette préoccupation.

That is a logical amendment that solves a potential problem and we are very pleased that the government saw fit to respond to that concern.


Les modifications contenues dans le présent avis visent trois objectifs importants: (i) définir un cadre opérationnel qui puisse garantir l'indépendance totale et la loyauté du personnel du SEAE dans l'accomplissement de ses tâches, ce qui vaut tout particulièrement pour le personnel provenant des services diplomatiques nationaux; en effet, ce dernier ne devrait pas porter de "double casquette", et relever à la fois de la responsabilité du haut représentant et de celle de leur responsable hiérarchique au sein de leur service diplomatique national d'origine, mais devrait travailler uniquement sous les ordres et sous la responsabilité du ...[+++]

The amendments contained in this opinion pursue three important objectives: (i) providing an operational framework, which can ensure the full independence and loyalty of EEAS staff in the fulfilment of their tasks, in particular as far as staff coming from national diplomatic services are concerned, as they should not be "double-hatted", i.e., respond to both the High Representative and the hierarchy of their national diplomatic service of origin, but they should function solely under the instructions and responsibility of the High Re ...[+++]


Voilà pourquoi ce débat mérite d’être tenu. Il est bon que M. Schulz ait pris l’initiative de programmer le débat afin de nous donner une chance d’obtenir certaines réponses.

It is a good thing that Mr Schulz took the initiative of scheduling the debate, to give us a chance to obtain some answers.


Voilà pourquoi il est bon qu’un amendement au budget ait été adopté à nouveau cette année en première lecture afin de fournir un soutien dans des domaines comme ceux-ci.

That is why it is a good thing that this year again, an amendment has been adopted in the budget at first reading in order to give back-up in areas such as these.


Voilà la raison de ma déception, mais je suis très heureux que le Bloc québécois ait jugé bon d'appuyer la motion.

However, I am very pleased the Bloc has seen fit to support the motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait un bon effectif—voilà les trois ->

Date index: 2024-04-08
w