Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait récemment demandé » (Français → Anglais) :

24. se félicite que le Conseil ait récemment reconnu que l'accord d'association, y compris un accord de libre-échange approfondi et complet, ne constitue pas l'objectif final de la coopération UE – Ukraine; souligne que l'Union européenne est prête à signer l'accord d'association/accord de libre-échange approfondi et complet dès que la crise politique actuelle sera résolue et que les nouvelles autorités ukrainiennes seront prêtes à envisager une perspective européenne sérieuse; souligne en outre, que l'article 49 du traité sur l'Union européenne se réfère à tous les États européens, y compris à l'Ukraine, qui peut ...[+++]

24. Welcomes the recent recognition by the Council that the Association Agreement, including a DCFTA, does not constitute the final goal in EU–Ukraine cooperation; points out that the EU stands ready to sign the AA/DCFTA as soon as the current political crisis is resolved and the new Ukrainian authorities are ready for a serious European perspective; stresses furthermore that Article 49 TEU refers to all European States, including Ukraine, which may apply to become a Member of the Union, provided that it adheres to the principles of democracy, respects fundamental freedoms and human and minority rights, and ensures the rule of law;


3. exprime son soutien total au Conseil national de transition qui a la difficile tâche d'édifier un nouvel État représentant tous les Libyens; salue le fait que le CNT ait récemment été reconnu par plusieurs pays et invite tous les États membres de l'Union et la communauté internationale à leur emboîter le pas; se félicite du fait que tous les membres permanents du Conseil de sécurité, y compris la Chine, tout récemment, ont reconnu le CNT en tant qu'autorité légitime en Libye; invite instamment tous les pays de l'Union africaine à reconnaître ...[+++]

3. Expresses its full support for the National Transitional Council (NTC) in its challenging task of building up a new state representing all Libyans; welcomes the recent recognitions of the NTC and calls on all EU Member States and on the international community to follow suit; welcomes the fact that all UN Security Council permanent members, including most recently China, have recognised the NTC as the legitimate authority in Libya; urges all African Union countries to recognise the NTC; calls on the NTC to assume fully its responsibility for the security and well-being of the Libyan people, to act in a transparent manner and in fu ...[+++]


Dans le cadre du débat sur la stratégie de Lisbonne après 2010, le CdR a récemment demandé (CdR 25/2009) que la nouvelle stratégie ait pour objectif global explicite d'atteindre «un niveau de qualité de vie élevé et le bien-être pour tous les citoyens de l'UE», en rappelant que la lutte contre la pauvreté et les inégalités de revenus exige d'adopter une approche territoriale dans tout un éventail de domaines d'action.

Within the debate on the post-2010 Lisbon Strategy, the CoR recently (CdR 25/2009) called for the new upcoming strategy to have as an explicit overarching objective ‘a high quality of life and well-being for all EU citizens’ and reiterated that combating poverty and wealth inequalities requires a territorial approach across a broad range of policy areas.


Monsieur le Président, malgré le fait que l'Union européenne, en réponse au président Obama, ait récemment accepté d'accueillir des prisonniers de Guantanamo, le gouvernement canadien refuse de rapatrier son propre citoyen Omar Khadr, en dépit des demandes instantes du Parlement et des décisions des tribunaux.

Mr. Speaker, at President Obama's request, the European Union recently agreed to accept Guantanamo prisoners. And yet the Canadian government refuses to repatriate its own citizen, Omar Khadr, despite the urging of this Parliament and court decisions.


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé le retour du Nigéria de Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. Welcomes the fact that Liberia's newly elected President Johnson-Sirleaf has just asked for the surrender of Charles Taylor by Nigeria and applauds her for delivering on her pledge that her presidency will stand for accountability and the rule of law;


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé au Nigéria de livrer Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. Welcomes the fact that Liberia's newly-elected President Johnson-Sirleaf has very recently requested Nigeria to surrender Charles Taylor and applauds her for delivering on her pledge that her presidency will stand for accountability and the rule of law;


16. se félicite de ce que Mme Johnson-Sirleaf, présidente nouvellement élue du Libéria, ait récemment demandé au Nigéria de livrer Charles Taylor, et tient à lui rendre hommage pour avoir donné suite à son engagement de placer sa présidence sous le signe de la responsabilité et de l'État de droit;

16. Welcomes the fact that Liberia's newly-elected President Johnson-Sirleaf has very recently requested Nigeria to surrender Charles Taylor and applauds her for delivering on her pledge that her presidency will stand for accountability and the rule of law;


L'opération créerait un quasi-monopole en Italie étant donné que Stream et Telepiù sont actuellement les seuls fournisseurs de services de télévision payante dans le pays, bien que le câblo-opérateur e.Biscom ait récemment commencé à fournir des services vidéo à la demande à ses clients.

The merger would create a near monopoly in Italy since Stream and Telepiù are currently the only providers of pay-TV in the country, although cable operator e.Biscom has recently started to provide video on demand services to its clients.


Aux dernières nouvelles, W-5 a pu confirmer qu'elle demande maintenant le statut de résidente permanente, bien qu'elle ait récemment été inculpée de nouveau.

The last they have heard, W-5 was able to ascertain that she is now applying for permanent residence status, even though she was recently charged again.


Bien que la forte croissance enregistrée récemment ait été largement tirée par les exportations nettes, le redressement de la demande intérieure observé ces deux dernières années a donné à la croissance une assise plus large.

While much of this recent strong growth performance has been driven by net exports, the upturn in domestic demand in the last two years has seen the emergence of more broadly based growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait récemment demandé ->

Date index: 2025-02-08
w