Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait permis d’atteindre » (Français → Anglais) :

Pense-t-il que le processus de consultation ait permis d'atteindre les objectifs visés par la recommandation du comité concernant la révision du mandat du CEPMB?

Does he feel that consultation process has met the committee's recommendation for a review of the mandate?


Bien que l’adoption de la directive en 2005 ait permis d’atteindre un degré élevé d’harmonisation, la poursuite de l’action de l’UE est nécessaire pour améliorer et continuer d’harmoniser les normes relatives aux procédures en matière d’asile et progresser ainsi dans la voie d’une procédure d’asile commune, l’objectif à long terme défini à Tampere.

Although an important level of harmonization was reached by the adoption of the directive in 2005, further EU action is necessary in order to attain higher and more harmonised standards on asylum procedures and to take further steps towards a common asylum procedure, the long term goal identified in Tampere.


Les pétitionnaires demandent au gouvernement de s'engager à élaborer un nouvel accord sur les soins de santé pour remplacer celui de 2004, qui a permis d'atteindre le niveau de financement de la santé le plus élevé que le Canada ait jamais connu.

The petitioners are asking the government to commit to developing a new health care accord that would replace the old 2004 accord, which ultimately led to the highest level of financing of health care in Canada's history.


38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'as ...[+++]

38. Welcomes the fact that financial assistance achieved in the short run the objective of avoiding a disorderly default on sovereign debt that would have had extremely severe economic and social consequences which would have arguably been worse than the current ones, as well as spillover effects for other countries of an incalculable magnitude, and possibly the forced exit of countries from the euro area; notes, however, that there is no guarantee this will be avoided in the long run; also notes that the financial assistance and adjustment programme in Greece has not prevented either an orderly default or a contagion effect of the cri ...[+++]


Bien que l’adoption de la directive en 2005 ait permis d’atteindre un degré élevé d’harmonisation, la poursuite de l’action de l’UE est nécessaire pour améliorer et continuer d’harmoniser les normes relatives aux procédures en matière d’asile et progresser ainsi dans la voie d’une procédure d’asile commune, l’objectif à long terme défini à Tampere.

Although an important level of harmonization was reached by the adoption of the directive in 2005, further EU action is necessary in order to attain higher and more harmonised standards on asylum procedures and to take further steps towards a common asylum procedure, the long term goal identified in Tampere.


Bien que la recherche effectuée ces dernières années sur les éventuelles images à utiliser dans les mises en garde nous ait permis de mieux cibler les images efficaces et d'atteindre le plus grand nombre possible de fumeurs, nous reconnaissons qu'il y a de meilleurs.

While the research conducted in recent years on potential images for new health warning messages has allowed refinement and ensured they appeal to a wide spectrum of smokers, we recognize there are better Order.


Je suis donc extrêmement heureux que la proposition ait permis d'atteindre un certain niveau de réussite pour intégrer des éléments de la convention de Prüm dans la législation européenne.

I am therefore extremely pleased that a degree of success has been achieved with the proposal to bring parts of the Prüm Convention into a European legislative framework.


2. se félicite que l'année de programmation 2000 ait permis d'atteindre un taux d'exécution des crédits de 98,5 % (79,626 millions d'euros sur les 80,853 millions d'euros destinés aux pays de l'UE et de l'AELE), et ce bien que le programme n'ait été approuvé que le 13 avril 2000 et que les crédits affectés à l'Action 1 (Échanges de jeunes) et à l'Action 2 (Service volontaire européen) aient été répartis de façon à peu près équilibrée;

2. Is pleased that, in the 2000 programme year, an implementation of appropriations rate of 98.5% was achieved (EUR 79.626 million out of the EUR 80.853 million for EU and EFTA countries), even though the programme was not adopted until 13 April 2000, and that the funds assigned to Action 1 (youth exchanges) and Action 2 (European voluntary service) were roughly in balance;


2. se félicite que l'année de programmation 2000 ait permis d'atteindre un taux d'exécution des crédits de 98,5 % (79,626 millions d'euros sur les 80,853 millions d'euros destinés aux pays de l'UE et de l'AELE), et ce bien que le programme n'ait été approuvé que le 13 avril 2000 et que les crédits affectés à l'Action 1 (Échanges de jeunes) et à l'Action 2 (Service volontaire européen) aient été répartis de façon à peu près équilibrée;

2. Is pleased that, in the 2000 programme year, an implementation of appropriations rate of 98.5% was achieved (EUR 79.626 million out of the EUR 80.853 million for EU and EFTA countries), even though the programme was not adopted until 13 April 2000, and that the funds assigned to Action 1 (youth exchanges) and Action 2 (European voluntary service) were roughly in balance;


Il est tout à fait honteux que le premier ministre ait permis à son gouvernement d'atteindre un point où la ministre de DRHC cherche constamment à se dérober à ses responsabilités.

It is absolutely shameful that the Prime Minister would allow his government to have reached a point where the HRDC minister is constantly trying to deflect responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait permis d’atteindre ->

Date index: 2024-01-22
w