Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ait connue était » (Français → Anglais) :

F. considérant que la crise actuelle, qui s'ajoute aux vives préoccupations face à l'évolution de la situation intérieure en Fédération de Russie, s'agissant du respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux, de l'état de droit, ainsi que des traités et obligations internationaux, a pour conséquence l'impossibilité de poursuivre comme si de rien n'était les relations UE-Russie, étant donné que le conflit actuel représente la plus grande menace pour sa sécurité que l'Europe ait connu depuis la fin de la guerre et qu'il ap ...[+++]

F. whereas the current crisis, alongside serious concerns about domestic developments in the Russian Federation as regards respect for democratic principles and fundamental rights and the rule of law, and international treaties and obligations, means that EU‑Russia relations can no longer be conducted as ‘business as usual’, as this conflict constitutes the greatest European security challenge of the post-war era and necessitates a united and firm position on the part of all the EU Member States;


Les marques d'approbation qu'il a reçues sur la scène internationale et son titre de meilleur ministre des Finances du monde attestent qu'il était l'un des meilleurs ministres des Finances qu'ait connu notre pays.

The accolades that he has received internationally, and his recognition as the greatest finance minister in the world, truly demonstrate that he was certainly one of the greatest finance ministers that our country has ever had.


– (FI) Monsieur le Président, la stratégie Europe 2020, à la suite de la crise économique la plus grave que l’Europe ait connue, était censée représenter un nouveau départ.

– (FI) Mr President, Europe 2020 was, in the wake of the deepest crisis in European economic history, supposed to represent a new beginning.


La politique éclairée de Brian Mulroney était également avant- gardiste dans bien d'autres domaines, notamment en environnement — pensez au premier ministre le plus vert que le Canada ait connu — en diplomatie internationale — pensez à la fin de l'apartheid en Afrique du Sud — et, bien sûr, en matière d'unité nationale.

Brian Mulroney's enlightened approach was also ahead of its time in many other areas, including the environment — think Canada's greenest Prime Minister — and international diplomacy — think ending apartheid in South Africa — and, yes, national unity.


Exemples de réussites en matière de RRCL'ouragan Michelle, classé en catégorie 4, qui s'est abattu en 2001 sur Cuba était l'ouragan le plus puissant que l'île ait connu en cinquante ans.

DRR success stories The category four Hurricane Michelle in 2001 was the strongest hurricane to hit Cuba in 50 years.


Partenariat technologique Canada était le programme le plus corrompu qu'on ait connu.

Technology partnership was the most corrupt program that was out there.


Ce que fait cette Assemblée aujourd’hui est l’expression de sa responsabilité naturelle en faveur de la défense des droits de l’homme, pas seulement la défense de n’importe quel droit établi de longue date, mais celle de ce qui constitue probablement le droit humain le plus ancien que l’homme ait connu, le droit d’asile, qui peut être considéré comme un droit dérivé des lois de l’hospitalité et qui était sacro-saint pour les cultures humaines les plus ...[+++]

What this House is doing today is an expression of its innate responsibility for the defence of human rights, and not just of any old right, but of what is perhaps the most ancient human right known to man, the right of asylum, which can be seen as derived from the laws of hospitality, and which was, to the most ancient of human cultures, sacrosanct.


2.3. Un compartiment dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée au cours des 25 années précédant l'entrée en vigueur de la présente directive ou dans laquelle le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de la maladie pour autant qu'il réponde mutatis mutandis aux exigences visées à la partie I. , point 2, et qu'on n'ait pas connaissance de la présence de la ma ...[+++]

2.3. A compartment where the last known clinical occurrence was within a period of 25 years before the date of entry into force of this Directive or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where it complies mutatis mutandis with the requirements in Part I. 2, and the disease is not known to occur in the waters surrounding the compartment.


2.3. Un compartiment dans lequel la dernière manifestation clinique connue a été enregistrée au cours des 25 années précédant l'entrée en vigueur de la présente directive ou dans laquelle le statut infectieux n'était pas connu avant la mise en œuvre de la surveillance ciblée, en raison de l'absence de conditions propices à une manifestation clinique, peut être considéré indemne de la maladie pour autant qu'il réponde mutatis mutandis aux exigences visées à la partie I. , point 2, et qu'on n'ait pas connaissance de la présence de la ma ...[+++]

2.3. A compartment where the last known clinical occurrence was within a period of 25 years before the date of entry into force of this Directive or where the infection status prior to targeted surveillance was unknown, because of the absence of conditions conducive to clinical expression, may be considered free from the disease where it complies mutatis mutandis with the requirements in Part I. 2, and the disease is not known to occur in the waters surrounding the compartment .


Il s'ingère directement, non plus par normes interposées et non plus même en exigeant, comme c'était arrivé dans les années 1940, des réformes constitutionnelles, parce qu'en passant, les seules réformes constitutionnelles que l'on ait connues sont celles qui ont transféré des pouvoirs des provinces vers Ottawa et jamais le contraire.

It interferes directly, no longer through standards, no longer by requiring-as we have seen in the 40s-constitutional reforms because the only constitutional reforms this country has ever seen are those which provided for the transfer of provincial powers to Ottawa, never the other way around.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait connue était ->

Date index: 2021-11-19
w