Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait accepté notre " (Frans → Engels) :

Nous sommes très heureux que Son Excellence Dienne Moehario, ambassadrice au Canada de la République d'Indonésie, ait accepté notre invitation à venir témoigner devant le comité.

We are pleased that Her Excellency has responded to the invitation to present before the committee. Her Excellency Dienne Moehario, Ambassador to Canada from the Republic of Indonesia.


Et je suis très reconnaissant du fait que le président ait accepté notre invitation à s'adresser au Parlement du Canada.

I, of course, am very grateful, as we all are, that the President accepted our invitation to address the Parliament of Canada.


Je suis très heureux que le gouvernement ait accepté notre recommandation en faveur d'un tel examen et qu'il se soit engagé à ce que celui-ci soit terminé d'ici octobre de l'an prochain.

I am very pleased that the government has agreed with our recommendation to carry out such a review and has made a commitment to complete it by October of next year.


Je suis ravi du fait que la Commission ait accepté notre proposition.

I am pleased that the Commission has accepted our proposal.


Je me félicite également que notre Parlement ait accepté la possibilité qu'une partie des fonds issus des mises aux enchères de quotas puisse être affectée à la limitation de l'impact négatif du projet en termes d'accessibilité et de compétitivité pour les RUP.

I also welcome the fact that Parliament has accepted the possibility that part of the funds resulting from the emissions-quota bidding scheme might be used to reduce the negative impact of this project on the accessibility and competitiveness of the outermost regions.


( L'UE et ses partenaires peuvent profiter de l'attrait qu'exerce un environnement réglementaire partagé. Plus l'espace économique dans lequel les normes et standards de l'UE sont d'application s'étend, plus le modèle réglementaire de l'UE est admis internationalement. Les opérateurs économiques de l'UE et de ses partenaires peuvent en tirer un avantage concurrentiel: ils produisent déjà pour le marché élargi de l'UE et mieux les normes et standards de l'UE sont acceptés, plus leur accès aux marchés extérieurs s'en trouve facilité. Le fait que la crise n'ait ...[+++]

( The EU and partners can capitalise on the attractiveness of a shared regulatory environment . As the economic space in which EU norms and standards are used expands, the world-wide acceptance of the EU regulatory model is promoted. This can give EU and partners’ economic operators a competitive advantage: they already produce for the wider EU market, and the more the EU norms and standards are accepted the more their access to foreign markets is facilitated. The fact that the ...[+++]


Nous ne le regrettons pas pour nous, mais pour le fait même de sa présence: le fait qu’il était déjà ici, qu’il ait réussi à venir jusqu’à ce Parlement, qu’il ait pu accepter notre invitation, était un signe encourageant.

We regret it not for our own sake but because he would have been able to come: the fact that he was already here, that he was able to come to this Parliament, that he could accept our invitation, was an encouraging sign, in particular that we are able to receive the elected Palestinian president here.


Je suis heureux de ce que le conseil ait accepté notre approche, tant pour des raisons pratiques que parce c'est une reconnaissance par le Conseil des progrès que nous faisons en matière de Réforme et de stratégie de modernisation ».

I am pleased that the Council has accepted the approach that we proposed, both for practical reasons and because it is a recognition by Council of the progress we are making with the Reform and modernisation Strategy".


Nous nous félicitons également que la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme ait accepté notre amendement, qui est devenu le point 9 du rapport et qui suppose que les ressources disponibles pour les projets environnementaux puissent également être utilisées pour financer des projets destinés aussi bien à conserver qu'à étudier la diversité biologique.

We also welcome the fact that the Committee accepted our proposal, which is now point 9, requiring that it should also be possible to use resources available for environmental projects for financing projects designed both to preserve and to carry out assessments of biological diversity.


Permettez-moi tout d'abord de vous dire que nous étions très heureux que la commission ait accepté notre invitation.

Let me tell you first that we were very pleased that the commission had accepted our invitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait accepté notre ->

Date index: 2024-01-28
w