Ils devraient appuyer la motion afin de permettre le rétablissement de ces projets de loi à l'étape où ils étaient rendus lorsque la Chambre a ajourné en juin. Ainsi, le travail accompli ne sera pas perdu, les mesures législatives auxquelles les gens tiennent pourront continuer à franchir les étapes, et les intérêts des Canadiens seront respectés, tout comme le travail effectué par les parlementaires relativement à ces projets de loi importants.
The members of the opposition should support this motion to allow those bills to be restored at the stage they were at when this House rose in June so that the work is not lost, so that the bills people care about can continue to advance, and so that Canadians' interests can be respected and the work of parliamentarians on these important bills can be respected.