Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ainsi qu’à mme catherine guy-quint en particulier » (Français → Anglais) :

- Monsieur le Président, je commencerai par des remerciements, des remerciements à la commission temporaire sur les perspectives financières, à son rapporteur M. Böge ainsi qu’à Mme Catherine Guy-Quint en particulier. Pourquoi merci?

– (FR) Mr President, allow me to begin with some words of thanks to the Temporary Committee on Policy Challenges and Budgetary Means of the Enlarged Union and its rapporteur, Mr Böge, as well as to Catherine Guy-Quint in particular. Why these thanks?


C'est pourquoi le Parlement européen a voté en première lecture, lors de la séance plénière d'octobre, deux amendements de Mme Catherine Guy-Quint au budget général 2009, qui ajoutent au total trente-cinq millions d'euros d'aide au secteur.

That is why the European Parliament adopted at first reading, at the October part-session, two amendments by Mrs Catherine Guy-Quint to the 2009 general budget adding €35 million of aid to the sector.


M. James ELLES, rapporteur pour la section III (Commission) du budget 2007, M. Louis GRECH, rapporteur pour les autres sections du budget 2007, M. Reimer BÖGE, Mme Ingeborg GRÄßLE, Mme Catherine GUY-QUINT, Mme Anne JENSEN, M. Jan MULDER, M. Giovanni PITTELLA, M. Paul RÜBIG, M. Antonis SAMARAS, M. Esko SEPPÄNEN, M. László SURJÁN, Mme Helga TRÜPEL, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres du Parlement européen.

Mr James ELLES (Rapporteur for Section III (Commission) of the 2007 budget), Louis GRECH (Rapporteur for Other Sections of the 2007 budget), Mr Reimer BÖGE, Ms Ingeborg GRÄβLE, Ms Catherine GUY-QUINT, Ms Anne JENSEN, Mr Jan MULDER, Mr Giovanni PITTELLA, Mr Paul RÜBIG, Mr Antonis SAMARAS, Mr Esko SEPPÄNEN, Mr László SURJÁN, Ms Helga TRÜPEL, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, members of the European Parliament.


Enfin, je souhaite remercier les rapporteurs, et en particulier M Catherine Guy-Quint, pour leurs excellents rapports et, plus généralement, pour leur excellente coopération au fil des années.

Finally, I wish to thank the rapporteurs, and Mrs Catherine Guy-Quint especially, for their excellent reports and, more generally, for their excellent levels of cooperation over the years.


M. Salvador GARRIGA POLLEDO (Rapporteur pour la Section III (Commission) du budget pour 2005), M. Reimer BÖGE, Mme Kathalijne BUITENWEG, M. Gianfranco DELL'ALBA, M. Den DOVER, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Szabolcs FAZAKAS, Mme Neena GILL, Mme Françoise GROSSETÊTE, Mme Catherine GUY-QUINT, M. Armin LASCHET, M. Jan MULDER, M. Bartho PRONK, M. Esko Olavi SEPPÄNEN, M. Laszlo SURJÁN, Mme Diemut THEATO, M. Rijk van DAM, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres de la Commission des budgets.

Mr Salvador GARRIGA POLLEDO (Rapporteur for Section III (Commission) of the 2005 budget), Mr Reimer BÖGE, Ms Kathalijne BUITENWEG, Mr Gianfranco DELL'ALBA, Mr Den DOVER, Ms Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Mr Szabolcs FAZAKAS, Ms Neena GILL, Ms Françoise GROSSETÊTE, Ms Catherine GUY-QUINT, Mr Armin LASCHET, Mr Jan MULDER, Mr Bartho PRONK, Mr Esko Olavi SEPPÄNEN, Mr Laszlo SURJÁN, Ms Diemut THEATO, Mr Rijk van DAM, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, members of the Committee on Budgets.


C'est en comptant sur la réussite de cette réforme que je félicite les quatre rapporteurs, notamment Mme Catherine Guy-Quint, dont j'ai suivi le travail de plus près.

I am sure of the success of this reform and therefore congratulate the four rapporteurs, especially Mrs Guy­Quint, whose work I have followed most closely.


Il convient donc de remercier M. Ferber, Mme Guy-Quint, Mme Trüpel, M. Seppänen, M. Roszkowski ainsi que M. Walter, M. Böge et M. Mulder, les vice-présidents.

Thanks are therefore due to Mr Ferber, Mrs Guy-Quint, Mrs Trüpel, Mr Seppänen, Mr Roszkowski and to Mr Walter, Mr Böge and Mr Mulder, the Vice-Chairmen.


- M. Reimer BÖGE, M. Jean-Louis BOURLANGES, Mme Joan COLOMI NAVAL, M. Carlos COSTA NEVES, M. James ELLES, M. Salvador GARRIGA POLLEDO, Mme Catherine GUY-QUINT, M. Amin LASCHET, M. Albert Jan MAAT, M. Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, M. Ralf WALTER, M. Francis WURTZ, membres de la Commission des budgets.

Mr Reimer BÖGE, Mr Jean-Louis BOURLANGES, Ms Joan COLOMI NAVAL, Mr Carlos COSTA NEVES, Mr James ELLES, Mr Salvador GARRIGA POLLEDO, Ms Catherine GUY-QUINT, Mr Amin LASCHET, Mr Albert Jan MAAT, Mr Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, Mr Ralf WALTER, Mr Francis WURTZ, Members of the Committee on Budgets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu’à mme catherine guy-quint en particulier ->

Date index: 2022-12-07
w