Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ainsi qu'à notre excellente greffière " (Frans → Engels) :

Mes remerciements s'adressent aussi à tous les membres du Comité pour leur travail ainsi qu'à notre excellente greffière, Mme Fisher, à nos recherchistes et à l'équipe de soutien.

I also wish to thank all the committee members for their work, as well as our excellent clerk, Ms. Fisher, our researchers and the support team.


Également à nos côtés, autour de la table, nous avons notre personnel : notre excellente greffière, Lynn Gordon, ainsi que nos deux analystes de la Bibliothèque du Parlement, Sam Banks et Marc LeBlanc.

Also with us around the table are our staff: our good clerk, Lynn Gordon; and our two Library of Parliament analysts, Sam Banks and Marc LeBlanc.


À ma gauche immédiate, vous voyez notre excellente greffière, Lynn Gordon, et, à sa gauche, le sénateur Lang, du Yukon.

To my immediate left is our very fine clerk, Lynn Gordon, and to her left is Senator Lang, from the Yukon.


Je pense que vous connaissez Mme Gordon, notre excellente greffière.

I think you know Ms. Gordon, our efficient clerk.


À ma gauche se tient notre excellente greffière, Lynn Gordon.

As you know, and as I have told you, you are welcome any time at this committee. To my left is our able clerk, Lynn Gordon.


– (DA) Monsieur le Président, je voudrais remercier le rapporteur ainsi que les autres rapporteurs fictifs pour notre excellente coopération sur ces rapports.

– (DA) Mr President, I would like to thank the rapporteur and the other shadow rapporteurs for their excellent cooperation on these reports.


- (EL) Je voudrais particulièrement féliciter M. Ramón Jáuregui Atondo pour son rapport et pour notre excellente coopération, ainsi que, bien sûr, M. Cristian Dan Preda et M Kinga Gál, pour leur contribution au nom de leur commission.

– (EL) I wish, in particular, to congratulate Mr Jáuregui Atondo on his report and on our excellent cooperation and, of course, Mr Preda and Mrs Gál, on their contribution from two different committees.


Enfin, je voudrais adresser mes plus sincères félicitations, de même que mes remerciements les plus vifs, à Reino Paasilinna pour notre excellente collaboration ainsi que pour son extraordinaire rapport.

Finally may I convey my warmest congratulations and thanks to Reino Paasilinna for excellent cooperation, and my congratulations on a superb report.


Je voudrais remercier le Parlement pour toutes ses excellentes idées, pour ses excellentes propositions ainsi que pour les critiques constructives que nous avons reçues au sein de cette Assemblée, car elles nous permettent de progresser dans notre travail.

I would like to thank Parliament for its many excellent ideas, for its very good proposals and also for the constructive criticism we receive in this House, because it helps us further in our work.


- (EN) Monsieur le Président, je suis particulièrement heureux de pouvoir saluer le rapport Langen ainsi que l’excellente présentation du rapporteur. Il s’agit d’une approche mesurée et tournée vers l’avenir de la fourniture de certains services essentiels à notre économie et au bien-être de tous les citoyens européens.

– Mr President, it is a particular pleasure to welcome the Langen report and the excellent work of the rapporteur in presenting a measured and forward-looking approach to the future provision of a category of services essential to our economy and to the wellbeing of all European citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu'à notre excellente greffière ->

Date index: 2023-02-18
w