Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aient jamais connue » (Français → Anglais) :

Il est devenu le plus grand chef du gouvernement qu'aient jamais connu les anciens Territoires du Nord-Ouest.

He became the greatest premier the old North-West Territories ever had.


Au milieu de la pire dépression que les États-Unis aient jamais connue, Franklin Roosevelt a compris qu'il ne suffisait pas de donner du travail aux gens afin qu'ils n'aient plus à faire la queue à la soupe populaire.

In the midst of the worst depression that the United States ever saw, Franklin Roosevelt understood that he had to do more than just help people off the bread lines and put them to work.


"L’économie mondiale sort lentement, et de façon inégale, de la pire situation de crise que la plupart d’entre nous aient jamais connue.

“The world economy is slowly, and unevenly, coming out of the worst crisis most of us have ever known.


Cette fuite initiale combinée aux décisions inadaptées du ministre de l’équipement de l’époque, M. Álvarez-Cascos, a abouti à une véritable catastrophe et à la pire tragédie écologique, sociale et économique qu’aient jamais connue les côtes galiciennes.

This initial leak, combined with the misjudged decisions of the Minister of Public Works at the time, Mr Álvarez-Cascos, resulted in an absolute disaster and the worst ecological, social and economic tragedy ever to affect the Galician coasts.


Les agriculteurs de la Saskatchewan traversent actuellement une des pires crises qu'ils aient jamais connues.

Let me ask one question. The farmers in Saskatchewan are going through one of the greatest crises.


Cela explique pourquoi Amnesty International a déclaré qu’il s’agissait de l’une des affaires de non-culpabilité les plus irréfutables que les défenseurs des droits de l’homme aient jamais connues.

That accounts for why Amnesty International has called it one of the most compelling cases of innocence human rights campaigners have ever seen.


Les Américains ont eu, dans le secteur agricole, les trois meilleures années qu'ils aient jamais connues, tandis que le Canada a connu ses trois pires années.

They have had the three best years in agriculture they have ever had. Canada has had the three worst years we have ever had.


Au bout de cinq ans, beaucoup de Canadiens à revenu moyen se retrouvent dans la pire situation qu'ils aient jamais connue.

In five years a lot of middle income Canadians are worse off today than they have ever been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient jamais connue ->

Date index: 2022-08-11
w