Bien que la plupart des États membres aient accompli des progrès considérables, les principaux problèmes liés à l’application de la directive sont essentiellement dus, comme le rapport l’indique avec clarté, d’une part au manque d’informations destinées aux entreprises à propos des dispositions qui s’appliquent dans chaque État membre et, d’autre part, aux charges administratives superflues que représentent les longues procédures.
The main problems with the application of the directive, despite the fact that most Member States have made considerable progress, are basically due, as the report makes clear, firstly, to the lack of information for companies about what applies in each Member State and, secondly, to the unnecessary administrative burden in the form of time-consuming procedures.