Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aideraient à soutenir cette étape » (Français → Anglais) :

Ces travaux avaient été soutenus par le programme de RS&DE dans une mesure beaucoup plus grande qu'ils le seront désormais, et je crois que nous devrions continuer de chercher des moyens ou des politiques qui aideraient à soutenir cette étape plus risquée mais très importante de la courbe de l'innovation.

That work was supported by the SR and ED program to a greater degree than it will be going forward, and I think we should continue to look at means or policies to help support that more risky but very important stage of the innovation curve.


Les mécanismes du nouveau cadre réglementaire de l'UE sont adaptés à des marchés et à des technologies en évolution, et ils doivent être utilisés pour soutenir le déploiement des services 3G pendant cette étape délicate.

The mechanisms of the new EU regulatory framework are adapted to evolving markets and technology, and should be used to support the roll-out of 3G at this sensitive stage.


J'exhorte tous les députés à appuyer le gouvernement et à soutenir cette étape importante qui contribuera à fournir aux Canadiens le revenu de retraite dont ils ont besoin.

I urge all members to support the government in this major step forward in securing Canadians' retirement income needs.


Ce prêt marque une étape de plus dans l’engagement pris par la BEI de soutenir les petites et moyennes entreprises, car les PME doivent impérativement pouvoir accéder au crédit pour survivre à cette longue crise économique.

This loan represents a further step in the EIB’s commitment to supporting small and medium-sized businesses, as accessing credit is vital for SMEs to be able to get through this long economic crisis.


Cette signature marque une étape importante dans l’engagement conjoint du groupe BEI et de Bpifrance de soutenir le plus efficacement possible les entreprises au cœur des territoires français : c’est en effet la première concrétisation du partenariat entre les deux institutions, lancé il y a tout juste trois mois lors des Assises Européenne du Financement des Entreprises (AEFE), en présence du Ministre Pierre Moscovici.

This operation marks a major step in the joint commitment of the EIB Group and Bpifrance to support firms in the heart of France’s regions as effectively as possible: it is the first concrete manifestation of the partnership between the two institutions launched exactly three months ago at the European Enterprise Financing Conference in the presence of Minister Pierre Moscovici.


Cette mesure améliore considérablement les choses parce qu'elle permet aux compagnies d'investir dans des infrastructures essentielles qui les aideraient à accroître leur efficacité et à soutenir la concurrence internationale.

It makes a huge difference by allowing companies to invest in critical infrastructure that would help them improve their efficiency and help them remain competitive internationally.


demande aux États membres de soutenir les prochaines étapes du développement d'une stratégie macrorégionale pour cette zone, en raison de l'urgence à résoudre les défis liés aux transports, à l'environnement, à la pêche et à la recherche;

asks Member States to support further steps to develop a macro-regional strategy for this area, given the urgent need to address challenges in the areas of transport, the environment, fishing and research;


se félicite de l'initiative du gouvernement américain visant à ne plus «lier» l'aide alimentaire et voit dans cette initiative une première étape importante dans la réforme d'ensemble de son programme d'aide alimentaire afin de tenir pleinement compte de la nécessité de soutenir de manière dynamique l'amélioration de la sécurité alimentaire régionale et locale, laquelle, par le passé, était souvent compromise par le système américain d'aide alimentaire ...[+++]

Welcomes the initiative of the US Administration to untie food aid, and sees this initiative as a first important step in reforming the entire food aid programme to take full account of the need proactively to support enhanced regional and local food security, which in the past was often undermined by tied US food aid;


Afin de soutenir cette migration, les STI prévoient une application par étapes et graduelle ainsi qu'une mise en œuvre coordonnée avec d'autres STI.

In order to support this migration, the TSIs allow for staged, gradual application and co-ordinated implementation with other TSIs.


Les mécanismes du nouveau cadre réglementaire de l'UE sont adaptés à des marchés et à des technologies en évolution, et ils doivent être utilisés pour soutenir le déploiement des services 3G pendant cette étape délicate.

The mechanisms of the new EU regulatory framework are adapted to evolving markets and technology, and should be used to support the roll-out of 3G at this sensitive stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aideraient à soutenir cette étape ->

Date index: 2024-05-16
w