Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aidants qui travaillent la commission a aussi lancé deux " (Frans → Engels) :

Depuis le commencement de son mandat, la Commission a présenté plusieurs propositions législatives visant à appliquer le socle au niveau de l'UE, y compris une proposition récente pour améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent La Commission a aussi lancé deux consultations des partenaires sociaux – l'une sur la modernisation de la réglementation des contrats de travail et l'autre sur l'accès à la protection social pour tous.

Since the start of its mandate, the Commission has presented several legislative proposals to implement the Pillar at EU level, including recently a proposal to improve the work-life balance of working parents and carers. The Commission also launched two social partner consultations – one to modernise the rules on labour contracts, and another one on access to social protection for all.


Afin de veiller à ce que l'accent soit mis sur l'obtention de résultats, la Commission recense, dans son programme de travail, soixante-six propositions prioritaires en attente, présentées au cours des deux dernières années, qui nécessitent une adoption rapide par le Parlement et le Conseil. La Commission suggère aussi de retirer quinze propositions en att ...[+++]

To ensure a focus on delivery, the Commission Work Programme identifies 66 priority pending proposals presented in the past two years where swift adoption by the Parliament and Council is needed; the Commission also suggests to withdraw 15 pending proposals where there is no foreseeable agreement or they no longer serve their purpose or are technically outdated.


S'étant fixé comme priorité de concrétiser ce socle, la Commission a, en parallèle, présenté une proposition législative concrète, à savoir la proposition visant à améliorer l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants qui travaillent, et lancé la première phase de deux consultations auprès des partenaires sociaux – l'une concernant la modernisation des règles en matière de contrat ...[+++]

Making a priority of delivering on the Pillar, the Commission presented in parallel a concrete legislative proposal, notably the proposal to improve work-life balance of working parents and carers, and launched the first stage of two social partner consultations – one to modernise the rules on labour contracts, and another one on access to social protection for all.


Afin d'affermir le rôle de fer de lance de l'UE dans la lutte mondiale contre la résistance aux antimicrobiens, la Commission européenne va lancer, en 2017, un deuxième plan d'action afin de poursuivre et de consolider le travail accompli tout en aidant les États membres à mettre en œuvre leurs plans d'action nationaux et à en assurer le suivi».

To further cement the EU's position as global leader in the fight against Antimicrobial Resistance the European Commission will launch, in 2017, a second Action Plan building upon and strengthening the work already done and supporting Member States in the implementation and monitoring of their National Action Plans".


La Commission a aussi lancé deux actions préparatoires dans la mer Baltique (faisant partie de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique) et dans la mer du Nord/l'Atlantique du Nord-Est, en vue de développer les aspects de la PEM touchant à la coopération transfrontalière et d'étudier le potentiel de la planification de l'espace maritime dans la Méditerranée ainsi que ses retombées économiques.

The Commission also launched two preparatory actions in the Baltic Sea (as part of the EU Strategy for the Baltic Sea Region) and the North Sea/North East Atlantic, aiming at developing cross-border cooperation aspects of MSP, as well as a study on the potential of maritime spatial planning in the Mediterranean Sea and the economic benefits of MSP.


La Commission a aussi lancé deux actions préparatoires dans la mer Baltique (faisant partie de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique) et dans la mer du Nord/l'Atlantique du Nord-Est, en vue de développer les aspects de la PEM touchant à la coopération transfrontalière et d'étudier le potentiel de la planification de l'espace maritime dans la Méditerranée ainsi que ses retombées économiques.

The Commission also launched two preparatory actions in the Baltic Sea (as part of the EU Strategy for the Baltic Sea Region) and the North Sea/North East Atlantic, aiming at developing cross-border cooperation aspects of MSP, as well as a study on the potential of maritime spatial planning in the Mediterranean Sea and the economic benefits of MSP.


Ayant travaillé sur cette résolution aussi bien au stade du groupe de travail que de celui de la commission parlementaire du développement régional, j’ai obtenu deux avancées importantes: que l’on prenne mieux en compte les besoins des bénéficiaires potentiels et que le concept de PIB ne soit pas inutilement sacralisé.

Having worked on this resolution, both at the working group stage and in Parliament’s Committee on Regional Development, I have secured significant progress on two fronts: that more consideration be taken of the needs of potential beneficiaries and that the concept of GDP not be held needlessly sacred.


Ouverte le 23 juillet, lors de la réunion du Conseil "Affaires générales", la CIG a fonctionné fondamentalement à deux niveaux: le niveau ministériel, auquel le Parlement était représenté par trois membres – Elmar Brok, Enrique Barón Crespo et Andrew Duff; le niveau groupe d'experts-juristes, dont le travail était préparé par le service juridique du Conseil et auquel le PE et la Commission étaient aussi représentés.

The IGC, which opened on 23 July 2007, at the meeting of the General Affairs Council, essentially operated on two levels: at ministerial level, with Parliament represented by three Members – Elmar Brok, Enrique Barón Crespo and Andrew Duff; and at the level of the group of legal experts, whose work had been prepared by the Council Legal Service and on which Parliament and the Commission were also represented.


La Commission lance une évaluation externe de l'Observatoire tous les six ans pour qu'elle coïncide avec l'achèvement de deux programmes de travail triennaux.

The Commission shall initiate an external evaluation of the Centre every six years to coincide with the completion of two of the Centre's three-year work programmes.


- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je suis membre d'un groupe qui a collaboré avec la plus grande conviction avec les deux rapporteurs, Kathelijne Buitenweg et Richard Howitt, afin d'obtenir cette semaine encore l'avis du Parlement sur cette proposition de la Commission, et je tiens à remercier très explicitement et chaleureusement ces rapporteurs de nous avoir permis de travailler ...[+++]

(NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am a Member of the group which has joined forces with the two rapporteurs, Mrs Kathalijne Buitenweg and Mr Richard Howitt, with a great deal of conviction in order to enable Parliament to deliver the parliamentary opinion on this Commission proposal this week, and I would like to thank the rapporteurs very explicitly and with all my heart for the extremely constructive spirit in which we have been able to work.


w