Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agro-alimentaire de notre économie contribueront grandement " (Frans → Engels) :

Comme nous le savons tous, le système agro-alimentaire canadien joue un rôle essentiel au sein de notre économie.

The agrifood system in Canada, as we all know, is critical to the economy.


Dans ma circonscription de Laurentides—Labelle, l'économie est grandement axée sur l'industrie forestière, le tourisme et l'agro-alimentaire.

In my riding of Laurentides—Labelle, the economy is based largely on the forest industry, tourism and agri-food.


Je suis assez convaincue que les secteurs agricole et agro-alimentaire de notre économie contribueront grandement au développement d'une solide économie, dans notre pays.

I believe quite fully that the agricultural and agri-food sector of our economy will be a driving force to ensure a strong economy for this country.


Nous devrons assumer les aspects les plus négatifs des deux approches : une réduction sérieuse de la production et ses conséquences pour l’économie, en ce compris le chômage dans le secteur agro-alimentaire, si vital pour notre pays, et le vide auquel on s'attend au niveau du marché et qui sera comblé par les importations en provenance des pays du tiers-monde.

We will have to take the worst of both worlds: a serious reduction in production with the associated consequences for the economy, including unemployment in our vital agrifood sector, and the anticipated market vacuum filled by third-country imports.


Cette question d'importance qu'est l'agriculture ou l'industrie agro-alimentaire ne peut pas être exagérée dans l'économie de notre pays et c'est avec intérêt que j'ai écouté mes collègues d'en face, le député de Québec-Est et le député de Végréville, qui ont fait une série de critiques et je ne peux pas dire que ce sont des critiques fausses, au contraire.

It is impossible to overstate the importance of the agriculture or agri-food sector in our national economy, and I listened with interest to my colleagues opposite, the hon. members for Québec-Est and Vegreville, whose criticisms were not unjustified, far from it.


Je profite de l'occasion pour examiner certaines des répercussions des nouvelles dispositions commerciales en vigueur et la façon dont notre gouvernement contribue à aider le secteur agro-alimentaire à développer son marché. L'Organisation de coopération et de développement économiques a prévu que le nouvel accord du GATT injecterait 8 milliards de dollars de plus dans l'économie canadienne, d'ici l'an 2002.

The Organization for Economic Co-operation and Development has forecast that the new GATT agreement will give the Canadian economy an additional $8 billion boost by the year 2002.


w