Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agriculteurs soient tenus » (Français → Anglais) :

Étant donné que les consommateurs sont de plus en plus préoccupés par les incidences de la transformation et du transport des denrées alimentaires sur l'environnement, il convient que les opérateurs de la filière biologique autres que les agriculteurs et les opérateurs produisant des algues marines ou des animaux d'aquaculture soient tenus de gérer leurs performances environnementales suivant un système harmonisé.

Since consumers are more and more concerned about environmental impacts of food processing and transportation, organic operators other than farmers and operators producing seaweed or aquaculture animals should be required to manage their environmental performance according to a harmonised system.


Du reste, en ce qui concerne votre question de savoir si ces méthodes sont utilisées, nous avons également recommandé que les agriculteurs puissent demander la permission d'utiliser ces traitements des semences une fois, mais qu'ils soient tenus de démontrer, à la suite d'une analyse du sol, que leur culture est menacée par les parasites et qu'il n'y a aucune autre solution de rechange; l'achat de semences traitées aux néonicotinoïdes serait ensuite assujetti à un permis, les traitements sera ...[+++]

As well, in relation to your question about whether or not these are being used, we have also made recommendations that farmers could apply for one-time use of these seed treatments but that they also would have to look into demonstrating, through a soil test, that their crop is threatened by pest pressure, demonstrating that there are no alternative control options and then requiring a permit to be submitted to purchase neonicotinoid seed treatments, with seed treatments purchased separately and cost of seed and treatment separated.


Étant donné que les consommateurs sont de plus en plus préoccupés par les incidences de la transformation et du transport des denrées alimentaires sur l'environnement, il convient que les opérateurs de la filière biologique autres que les agriculteurs et les opérateurs produisant des algues marines ou des animaux d'aquaculture soient tenus de gérer leurs performances environnementales suivant un système harmonisé.

Since consumers are more and more concerned about environmental impacts of food processing and transportation, organic operators other than farmers and operators producing seaweed or aquaculture animals should be required to manage their environmental performance according to a harmonised system.


Il y a aussi eu des cas documentés d'abus sexuels et de violence physique, et les règles voulant que les agriculteurs soient tenus de verser les salaires des enfants dans des fonds en fiducie étaient fréquemment bafouées.

There was also documentation of sexual and physical mistreatment, as well as widespread flouting of regulations that required farmers to pay children's wages into trust accounts.


Après tout, il est difficile de justifier que les agriculteurs européens soient de plus en plus souvent contraints d’entrer en concurrence avec les agriculteurs des autres parties du monde, alors que ces autres agriculteurs ne sont pas tenus de respecter les mêmes normes.

After all, it is difficult to justify farmers in Europe being increasingly obliged to compete with farmers elsewhere in the world, while farmers elsewhere in the world need not observe the same standards.


J'ai essayé de faire valoir au ministre la recommandation de ce groupe, qui veut que les agriculteurs soient tenus de payer 1 $ de plus la tonne pour accumuler l'argent nécessaire à l'achat de 12 000 à 13 000 wagons-trémies dont le gouvernement est actuellement propriétaire.

I tried to make the point with the minister that the recommendation coming from that group was that farmers would be asked to pay an extra $1 per tonne to raise money to purchase between 12,000 and 13,000 hopper cars the federal government now owns.


Il apparaît donc responsable qu'un nombre significatif d'agriculteurs soient tenus d'appuyer tout changement de son mandat.

It would therefore seem responsible that a significant number of farmers should be required to support a change in the mandate.


Je m'oppose au principe qui veut que les travailleurs ordinaires soient tenus responsables des effets de leurs actes sur l'économie canadienne et, dans ce cas-ci, soit dans la situation à Vancouver, sur les agriculteurs et leurs familles.

I object to an ethic which says ordinary working people have to be responsible for or take into account the effects of their actions on the Canadian economy and in this case, with respect to what is happening in Vancouver, their effect on farmers on their families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteurs soient tenus ->

Date index: 2023-08-13
w