M. Leo Meyer: Monsieur Penson, si j'ai bien compris votre question, et il n'est pas facile d'y répondre, un nombre considérable d'agriculteurs pensent que s'ils pouvaient vendre leur canola, leur lin, leur avoine et leur seigle suivant un scénario de marché libre, de sorte que la Commission canadienne du blé fonctionnerait sans aucune garantie gouvernementale—et je dois insister sur ce point—à l'intérieur d'un système quelconque de mise en commun, alors je dirais.Il faut examiner la question.
Mr. Leo Meyer: Mr. Penson, if I understand your question, and it's not an easy question to answer, a significant number of farmers out there are of the opinion that if they could market canola, flax, oats and rye in an open-market scenario, so that the Canadian Wheat Board in a certain pooling system would operate without any government guarantee—and I have to stress that—then I would have to say.This has to be studied.