Si une catastrophe naturelle affecte gravement le terrain et l’exploitation agricole et si l’agriculteur ne peut respecter les engagements consentis dans le cadre d’un programme de développement rural, les États membres peuvent reconnaître un cas de force majeure, c’est-à-dire que les agriculteurs qui bénéficient d’une aide au titre du développement rural ne devront pas rembourser l’aide obtenue.
In case a natural disaster seriously affects the land and the holding, and the farmer cannot respect the relevant commitments he has made under a rural development scheme, Member States may recognise a case of force majeure. This means the farmers who benefit from rural development support will not have to pay back the aid received.