Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agriculteur doit exercer " (Frans → Engels) :

Le premier alinéa, point b), de cette disposition établit notamment qu'un jeune agriculteur doit exercer un contrôle effectif et durable sur la personne morale en termes de décisions liées à la gestion, aux bénéfices et aux risques financiers, seul ou conjointement avec d'autres agriculteurs.

In particular, point (b) of the first subparagraph of that provision provides that a young farmer needs to exercise effective and long-term control over the legal person in terms of decisions related to management, benefits and financial risks either solely or jointly together with other farmers.


Si les agriculteurs souhaitent exercer une influence sur le prix de leurs produits, on doit adopter des mesures législatives qui contribueront à accroître ce rendement.

If farmers will have any effect on the price of their product, they must have the legislation which will help to increase that return.


Dans le cas où l’aide est accordée à un jeune agriculteur qui crée une exploitation sous la forme d’une personne morale, le jeune agriculteur doit exercer un contrôle effectif et durable sur cette personne morale en ce qui concerne les décisions relatives à la gestion, aux bénéfices et aux risques financiers.

Where the aid is granted to a young farmer who is setting up a holding in the form of a legal person, the young farmer must exercise effective and long-term control over the legal person in terms of decisions related to management, benefits and financial risks.


Il convient de permettre aux États membres de décider si ce contrôle effectif et durable peut être exercé par de jeunes agriculteurs conjointement avec d'autres exploitants ou s'il doit être exercé exclusivement par de jeunes agriculteurs.

It is appropriate to allow Member States to decide whether such effective and long-term control may be held by young farmers jointly together with other farmers or rather by young farmers only.


La réalité est toutefois que l'Ouest canadien compte 110 000 agriculteurs et qu'on doit constituer un mécanisme pour leur permettre d'exercer les pouvoirs que leur confère la loi, à savoir le pouvoir d'extraire du marché une valeur additionnelle.

However, the reality is that there are 110,000 farmers in Western Canada and there must be a mechanism to bring them together to exercise the power that was given to them under the legislation, the power to extract extra value from the market.


Deuxièmement, la Commission du blé exerce une discrimination contre les agriculteurs des Prairies en contravention de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui précise que la loi doit interdire toute discrimination et garantir à toutes les personnes une protection égale et efficace contre toute discrimination, notamment de fortune ou de toute autre situation.

Two, the Wheat Board discriminates against prairie farmers in violation of Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which states that the law shall prohibit any discrimination and guarantee to all persons equal and effective protection against discrimination on any ground such as property or other status.


Le gouvernement n'a pas besoin de faire preuve de leadership en essayant d'influencer le marché, qui fonctionne très bien par lui-même, il doit plutôt aider les agriculteurs qui veulent servir ce marché et améliorer la situation, non seulement en faisant plus d'agriculture biologique ou du moins une agriculture qui utilise moins de pesticides, mais en exerçant une agriculture soutenable, c'est-à-dire près du marché desservi.

So where the government is required for leadership is not in moving the market, which is moving on its own, but in providing support for farmers who want to service that market and to round out the picture, to not only make it organic or less pesticide intensive but also to make it sustainable, that is, close to the market they're serving.


Lorsque plusieurs personnes physiques, y compris les personnes qui ne sont pas de jeunes exploitants, participent au capital ou à la gestion de la personne morale, le jeune agriculteur doit être capable dexercer ce contrôle effectif et durable, seul ou conjointement avec d’autres agriculteurs.

Where several natural persons, including person(s) who are not young farmer(s), participate in the capital or management of the legal person, the young farmer shall be capable of exercising such effective and long-term control either solely or jointly together with other farmers.


Lorsque plusieurs personnes physiques, y compris des personnes qui ne sont pas de jeunes agriculteurs, participent au capital ou la gestion de la personne morale, le jeune agriculteur doit être en mesure d’exercer un tel contrôle effectif et durable soit seul soit conjointement avec d’autres personnes.

Where several natural persons, including persons who are not young farmers, participate in the capital or management of the legal person, the young farmer must be capable of exercising such effective and long-term control either solely or jointly together with other persons.


Toutefois, vu, dune part, la difficulté pour le titulaire de mettre en oeuvre son droit à linformation, (en pratique, lexamen d'une plante ne permet pas d'établir si elle a été obtenue par l'utilisation du produit de la récolte ou par l'acquisition de semences) et, d'autre part, l'obligation de sauvegarder les intérêts légitimes réciproques de l'obtenteur et de l'agriculteur, le titulaire doit pouvoir demander des informations à un agriculteur dès qu'il dispose d'un indice que ce dernier a exercé "le privilège de l' ...[+++]

However, given, on the one hand, the difficulty the holder has in asserting his right to information, (in practice, examination of a plant does not reveal whether it was obtained by the use of the product of the harvest or by the purchase of seed), and, on the other hand, the obligation to safeguard the legitimate interests of both the breeder and the farmer, the holder must be authorised to request information from a farmer where he has some indication that the latter has relied or will rely on the "agricultural exemption".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agriculteur doit exercer ->

Date index: 2023-06-04
w