Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agences doivent donc " (Frans → Engels) :

Les agences doivent donc être tenues responsables de l’efficacité de leur travail, mais nous devrions nous rappeler que les résultats de ce travail peuvent également avoir un impact considérable sur le marché du travail, puisqu’ils permettent de proposer des formations professionnelles correspondant aux emplois et aux professions montrant des signes de pénurie dans l’Union européenne de demain.

We should therefore hold agencies accountable for the effectiveness of their work, but we should remember that the results of this work may now have an incredible impact on the labour market, by linking all vocational training to jobs and professions which are already showing signs of being in short supply in the future European Union.


Il prévoit, en particulier, à titre de principe, que les décisions d’homologation de sécurité doivent être prises de manière indépendante vis-à-vis de la Commission et des organes responsables de la mise en œuvre des programmes et que l’autorité d’homologation de sécurité des systèmes devrait donc constituer, au sein de l’Agence, un organe indépendant, qui prend ses décisions de manière indépendante.

In particular, it stipulates, as a principle, that security accreditation decisions must be taken independently of the Commission and the bodies responsible for implementing the programmes and that the systems’ security accreditation authority should be an independent body within the Agency, that makes decisions independently.


Toutes les mesures que prend l'agence pour améliorer la salubrité des aliments doivent reconnaître d'abord les points du système de production où il est plus facile de contrôler les risques et doivent donc mettre l'accent sur ceux-ci.

So I think anything that the agency does with respect to improving food safety has to recognize and has to be focused on the points in the production system where it can best control risk.


Donc, à toutes fins pratiques, les deux agences doivent être prêtes à prendre au sérieux le rôle de notre organisation.

For all intents and purposes, the two agencies should therefore be ready to take seriously the role of our organization.


Donc, oui, l'agence de sécurité s'occupe souvent du périmètre de l'aéroport, d'une présence en uniforme à l'intérieur de l'aéroport, mais dans ces principaux aéroports canadiens, vous avez une présence policière, subventionnée en partie par des budgets que nous administrons. Mais c'est vrai que les aéroports doivent aussi payer une partie des coûts associés au service de police.

Therefore, yes, security companies are often responsible for the airport perimeter, and for providing a uniformed presence in the airport; however, there is also a police presence in Canada's principal airports, funded in part by budgets that we manage, although it is true that airports also contribute to the costs related to police services.


Les agences doivent donc accorder une attention particulière à ces catégories de personnes.

Agencies must pay particular attention to these categories of people.


On ne saurait trop souligner combien il importe d'apporter des améliorations et d'assurer une bonne gestion financière. La Commission et l'Agence doivent donc travailler en étroite coopération avec la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo et d'autres organismes financiers afin d'assurer la transparence des achats et d'améliorer le contrôle budgétaire.

The importance of improving and ensuring sound financial management cannot be overemphasised, therefore the Commission and the Agency must work in close cooperation with the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and other financial bodies to ensure transparency in procurement and improve budgetary control.


Mais cela doit se faire en respectant la logique du système communautaire et, partant, ces agences doivent donc opérer sous l'autorité de la Commission, qui en est responsable devant le Parlement.

But this must be done by maintaining the logic of the Community system. Those agencies must therefore operate under the authority of the Commission, which is answerable to you for its actions.


Les agences qui distribuent les aliments au nom des grands donateurs doivent donc attacher une importance élevée à l'impartialité pour faire la distribution.

Agencies that distribute food on behalf of large donors therefore must keep impartiality keenly in mind as they decide who gets food and who doesn't.


Les agences qui offrent des services policiers communautaires, c'est-à-dire des services policiers axés sur la recherche de solutions, ces agences donc estiment qu'il y a, dans la société, cinq catégories de groupes qui doivent se retrouver à la table pour travailler ensemble à la recherche de solutions.

For those agencies that engage in community policing, which is problem-solving policing, we believe there are five categories of groups in society that need to be at the table, working together on the problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agences doivent donc ->

Date index: 2024-06-06
w