Dans ce sens, il aurait était impardonnable que, alors que ce régime odi
eux se démantèle en Afrique du Sud, alors que les Sud-Africains
font l'histoire et montrent l'exemple en procédant à une réconciliation admirable, surmontant par là avec su
ccès la transition, toujours ardue, d'une guerre civile et d'une dictature, transiti
on des schémas d'un mouvement de libéra ...[+++]tion à la constitution d'un État pluraliste, démocratique et de droit, il aurait été scandaleux, dis-je, que, alors que les Sud-Africains n'ont pas trahi notre confiance dans leur conduite, nous, les Européens, nous ne sachions pas être à la hauteur des circonstances et nous trahissions la confiance qui nous a été donnée en Afrique du Sud.It would have been unforgivable if, when South Africa
has dismantled that odious regime, when the South Africans have made history and shown an example by bringing about an admirable reconciliation, successfully overcoming the always difficult transition from a civil war and a dictatorship, the transition from having the p
rofile of a freedom movement to the establishment of a pluralist, democratic and constitutional State, it would have been scandalous if, when the South Africans have not betrayed our trust in their conduct, we Europe
...[+++]ans were not able to rise to the occasion and were to betray the trust which South Africa has put in us.