Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu'elle englobe » (Français → Anglais) :

Cette nouvelle catégorie est définie de manière large, afin de pouvoir englober toutes les formes organisées, existantes ou à venir, d’exécution et de négociation ne correspondant pas aux fonctionnalités ou aux spécifications réglementaires des plates-formes existantes.

That new category is broadly defined so that now and in the future it should be able to capture all types of organised execution and arranging of trading which do not correspond to the functionalities or regulatory specifications of existing venues.


Cette conception plus étendue (qui concerne 116 millions de personnes en 2008) couvre une population plus large que celle normalement considérée comme «pauvre», dans la mesure où elle englobe une perspective territoriale et des formes d’exclusion qui ne sont pas nécessairement liées aux revenus.

The larger aggregate (totalling 116 million people in 2008) covers a broader population than the one that is normally considered as “poor”, as it encompasses a territorial perspective and forms of exclusion not necessarily related to income.


Elles englobent des idées innovantes pour le financement de la recherche et de l'innovation, pour l'interconnexion des réseaux de transport, d'énergie et de haut débit de l'Europe, ainsi que pour la modernisation de la politique agricole et un développement rural renforcé.

The proposals include innovative ideas for research and innovation funding, for connecting Europe in transport, energy and broadband links, as well as for modernising agricultural policy and a stronger rural development.


l'élargissement de la base de données Eudravigilance, afin qu'elle englobe les produits autorisés à l'échelon national, et l'ajout de nouvelles fonctions, notamment une section accessible au public, permettant la recherche en ligne d'effets indésirables d'un médicament spécifique;

Extension of the Eudravigilance database to cover nationally authorised products, and the addition of new functions, including a public section where people can search online for adverse reactions to a particular drug.


autres mesures: elles englobent le développement de marchés européens de placements privés *, le soutien en faveur de la mise en œuvre des fonds européens d’investissement à long terme *, et l’adoption de mesures pour améliorer l’accès aux données de crédit sur les PME.

Other measures. These include developing European private placement* markets, supporting the take-up of the European Long-term Investment Funds* and taking steps to improve access to SME credit information.


Elle englobe l'apport de ressources en tout début de chaîne (engrais, etc.), la production, la transformation, le conditionnement et la distribution alimentaires; et elle se termine par les consommateurs, qui pourraient constituer une priorité spécifique pour une CCI (réduction du gaspillage alimentaire, alimentation saine, etc.).

It comprises resource input in the very beginning of the chain (fertilisers, etc.), food production, processing, packaging and distribution; and it ends with the consumers which might be a specific priority of a KIC (reduction of food waste, healthy nutrition, etc.).


J’ai envie de pouvoir dire «oui, nous avons obtenu deux semaines de congé de paternité pour tous les pères européens; oui, nous avons modifié notre législation sur l’égalité afin qu’elle englobe tous les domaines, qu’elle englobe les personnes transsexuelles; oui, nous avons mis en place un système qui garantit l’égalité entre les femmes et les hommes au sein de la prochaine Commission européenne».

I want to be able to say, ‘Yes, we have secured two weeks’ paternity leave for all European fathers. Yes, we have adapted our equality laws to include all terrains, to include transgender people. Yes, we have a system in place that ensures gender parity for the next European Commission’.


Il y a quinze ans, nous nous sommes fixés pour objectif de remodeler la politique européenne des transports afin qu’elle englobe des considérations relatives aux préoccupations environnementales et en matière de santé.

Fifteen years ago, we set ourselves the objective of reshaping European transport policy to include regard for environmental and health concerns.


Il est par conséquent proposé de modifier la définition du stockage afin qu'elle englobe le stockage du GNL tout en laissant de côté la réglementation des installations de GNL (définition limitée aux seuls terminaux d'importation).

It is therefore proposed to amend the definition of storage to include references to LNG storage whilst omitting other references to the regulation of LNG facilities (redefined to mean importation terminals only).


21. souligne qu'il importe que la Russie ratifie et respecte la convention Espo sur l'évaluation environnementale dans un contexte transfrontalier afin que des mesures de protection environnementale efficaces puissent être définies pour la mer Baltique; affirme qu'il est vital pour toute la production pétrolière en mer Baltique, quel que soit l'endroit, qu'une évaluation des incidences environnementales soit réalisée; préconise que cette étude soit menée conformément aux normes internationales, qu' ...[+++]

21. Stresses the importance of Russia's ratification and observance of the Espo Convention on Environmental Assessment in a Transboundary Context in order to develop effective environmental protection measures for the Baltic Sea; states that it is vital for all oil extraction in the Baltic Sea, irrespective of location, that an environmental impact assessment (EIA) be carried out; states that such an EIA should be conducted according to international standards, be accessible for any other country and should also cover the establishment of new large-scale ports or extending the life of nuclear power plants;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle englobe ->

Date index: 2025-09-03
w