Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de rester solide tant " (Frans → Engels) :

Le Moniteur devrait être mis à jour tous les deux ans afin de rester solide tant conceptuellement que statistiquement sur la durée à travers les pays et les villes et de rendre compte du développement des villes.

The Monitor is expected to be updated every two years in order to remain conceptually and statistically sound across countries, cities and time and capture cities' development.


Je me demande, non pas pour la forme mais en réalité, ce qu'il y a de nostalgique dans le choix que font aujourd'hui un tiers des parents canadiens qui décident de renoncer à la deuxième voiture, à une plus grosse maison, aux vacances afin de rester à la maison pour passer avec leurs enfants tout le temps qu'il faut pour nouer des liens solides avec eux et en faire de bons citoyens de demain.

I ask, not rhetorically but really, what is nostalgic about the choice made today by a third of Canadian parents who choose to give up the second car, the bigger house, the vacation in order to stay at home and raise their kids, and spend as much time as they can bonding with their children and raising the future generation?


estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organisations d'agriculteurs, à participer à ce type d'initiatives; estiment que ces initiatives doivent rester ...[+++]

Believes that the SCI and other national and EU voluntary systems (codes of good practice, voluntary dispute settlement mechanisms) should be developed further and promoted as an addition to effective and robust enforcement mechanisms at Member State level, ensuring that complaints can be lodged anonymously and establishing dissuasive penalties, together with EU-level coordination; encourages producers and traders, including farmers’ organisations, to become involved in such initiatives; takes the view that these initiatives should be available to all s ...[+++]


Dans ce contexte, et afin de placer la Facilité de soutien à la paix pour l'Afrique sur des bases plus solides, l'Union et ses États membres tiendront des discussions pour examiner tant la question du financement des opérations de soutien à la paix, y compris celles qui sont financées par le FED, que celle d'un soutien durable de l'Union aux opérations de soutien de la paix sous conduite africaine au-delà de 2020.

In that context, and in order to put the African Peace Facility on a sounder footing, the Union and its Member States will hold discussions addressing both the issue of funds for peace support operations, including those financed from the EDF, and the issue of sustainable Union support to African-led peace support operations beyond 2020.


Afin de garantir l’égalité de traitement des demandeurs dans l’ensemble de l’Union, la présente directive devrait s’appliquer à tous les stades et à tous les types de procédures relatives aux demandes de protection internationale, dans tous les lieux et centres d’accueil de demandeurs et aussi longtemps qu’ils sont autorisés à rester sur le territoire des États membres en tant que demandeurs.

In order to ensure equal treatment of applicants throughout the Union, this Directive should apply during all stages and types of procedures concerning applications for international protection, in all locations and facilities hosting applicants and for as long as they are allowed to remain on the territory of the Member States as applicants.


À son retour, elle compte déménager à Vancouver et y rester un an afin de travailler en tant que bénévole aux Jeux olympiques d'hiver qui se tiendront en février 2010.

When she returns to Canada, she plans to move to Vancouver and stay there one year in order to volunteer at the Winter Olympic Games in February 2010.


Il devrait bien rester en tant que la conscience de son parti, afin de rappeler au nouveau chef qu'une promesse faite est une dette non réglée.

He should be there to act as the conscience of his party and to remind the new leader that a promise made is a debt unpaid.


Moi-même, en tant qu'Anglican, j'ai dû faire la même démarche, et j'ai dû quitter le sein de l'Église anglicane du Canada pour faire partie du groupe des Anglicans traditionnels du pays afin de rester fidèle à mes voeux et de lutter contre la sécularisation de l'église.

I myself, as an Anglican, faced the same road, and had to leave the jurisdiction of the Anglican Church of Canada and become one of the traditional Anglicans in the country in order to maintain my vows against a secularization of the church.


- en conformité avec cette approche, soutenir la création des ressources nécessaires et l'assistance technique aux pays en voie de développement afin de promouvoir le respect de normes du travail et de la protection de l'environnement reconnues au niveau international, et ainsi de favoriser le développement durable et d'établir une base solide pour l'application des principes de la RSE tant par les investisseurs étrangers que domes ...[+++]

- In line with this approach, provide support for capacity building and technical assistance to developing countries to promote compliance with agreed international environmental and labour standards, thereby helping to promote sustainable development and establishing a solid basis for the application of CSR principles by both foreign and domestic investors.


Un pays comme le nôtre, un pays si fragile qui était déjà invraisemblable à tant d'égards au moment de la Confédération, en 1867, a besoin de gouvernements forts au fédéral afin de rester uni, pas seulement uni pour le plaisir d'être uni, mais uni pour garantir la paix et la tranquillité sur son territoire, la prospérité pour tous ses habitants et l'existence de l'ensemble uniforme de services, de lois et de droits auxquels les Canadiens en sont venus à s'attendre de la part de leurs gouvernements.

In a country that was already so fragile and already, in so many ways, an impossibility when Confederation was formed in 1867, our country needs strong federal governments to ensure that it stays together, not simply for the sake of staying together but to ensure peace and tranquility in the land, to ensure prosperity for all its citizens and to ensure a uniform set of services, laws and rights that Canadians have come to expect from their governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de rester solide tant ->

Date index: 2024-09-12
w