Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonstances indépendantes de notre volonté
Circonstances involontaires
En dehors de notre action
Indépendant de notre volonté
Pour des raisons indépendantes de notre volonté

Traduction de «affirmons notre volonté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indépendant de notre volonté [ en dehors de notre action ]

beyond our control


pour des raisons indépendantes de notre volonté

for reasons beyond our control


circonstances indépendantes de notre volonté [ circonstances involontaires ]

circumstances beyond our control
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En signant la déclaration de Malte MedFish4Ever, nous affirmons notre volonté politique d'entreprendre des actions concrètes en matière de pêche et d'autres activités qui ont une incidence sur les ressources halieutiques, sur l'économie bleue, sur l'inclusion sociale et sur la solidarité entre les rives nord et sud de la Méditerranée.

In signing the Malta MedFish4Ever Declaration, we are affirming our political will to deliver tangible action: on fisheries and other activities that have an impact on fisheries resources, on the blue economy, on social inclusion, and on solidarity between the northern and southern shores of the Mediterranean.


Non seulement nous présentons un projet de loi apportant des modifications fiscales techniques marquantes, mais, dans le Plan d'action économique de 2013, nous affirmons notre volonté de rendre le régime fiscal plus juste et plus équitable pour tous les Canadiens.

Not only are we moving forward with this landmark piece of technical tax legislation, but our recent action plan, Economic Action Plan 2013, affirms our commitment to making the taxation system fairer and more equitable for all Canadians.


En troisième lieu, enfin, nous affirmons notre volonté de mettre le marché unique au service des consommateurs via, entre autres, l’adoption d’initiatives ambitieuses, la surveillance du marché et le renforcement des droits des passagers.

Our third message is that we want the consumers’ Single Market with, among other things, ambitious initiatives, market surveillance and passenger rights.


En deuxième lieu, nous affirmons aujourd’hui notre volonté de doter le marché unique d’un visage social.

The second message from us today is that we want a social Single Market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime pour ma part - et j’espère pouvoir rassurer ma collègue Mme Maij-Weggen à ce propos - que le Parlement européen doit adresser un message au président Wahid, dans lequel nous affirmons notre volonté de rester critiques à l’égard des progrès et de la rapidité des réformes, ainsi que sur la situation des droits de l’homme et la manière dont le gouvernement protège les citoyens des Moluques.

In my opinion, the message which the European Parliament should give President Wahid – and in this sense I hope I can reassure Mrs Maij-Weggen – is that we will remain critical of the progress and speed of reforms, the status of human rights and the way in which the government protects the citizens on the Moluccas.


7. Nous rappelons que l'Afrique et l'UE sont traditionnellement des partenaires commerciaux importants et nous affirmons notre volonté de renforcer ce partenariat par l'élimination progressive des barrières commerciales entre nos deux régions, y compris des barrières non tarifaires, et par la stimulation de la coopération dans tous les domaines liés au commerce, sur la base des initiatives d'intégration régionale existant en Afrique et dans le prolongement des objectifs du traité d'Abuja en vue d'assurer la poursuite du développement du potentiel économique et industriel de l'Afrique.

7. We recall that Africa and the EU have traditionally been important trade partners and We affirm our commitment to strengthen this partnership by removing progressively barriers to trade between both sides, including non-tariff barriers, and enhancing co-operation in all trade related areas, building on regional integration initiatives existing within Africa and in line with the goals and objectives of the Abuja Treaty with a view to ensuring the further development of Africa´s economic and industrial potential.


Nous affirmons ainsi notre volonté d'innover et de renforcer nos universités afin qu'elles redeviennent les centres d'excellence qu'elles peuvent être et pour qu'elles contribuent à la réalisation concrète de l'Europe de la connaissance qui n'est encore que théorique.

We are thereby affirming our will to innovate and to strengthen our universities so that they once again become the centres of excellence that they have the potential to be and so that they contribute to making a reality the Europe of knowledge, which still exists in theory only.


L'environnement : nous affirmons notre ferme volonté d'oeuvrer activement pour améliorer la protection de l'environnement et promouvoir le développement durable.

The Environment: we affirm our determination to work actively to improve environmental protection and to promote sustainable development.


Non-prolifération, maîtrise des armements et désarmement Nous affirmons notre volonté de conclure un Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) qui puisse être signé à l'ouverture de la 51e Assemblée générale des Nations Unies, au mois de septembre prochain.

Non-proliferation, arms control and disarmament We affirm our undertaking to conclude a Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT) so as to enable its signature by the outset of the 51st session of the General Assembly of the United Nations, this coming September.


Dans notre nouvelle étude de cette année, nous affirmons que notre sécurité nationale repose sur les deux piliers que sont la volonté nationale de recourir aux forces armées dans les opérations de combat et la capacité opérationnelle de ces forces armées de remplir leurs missions.

In our new study this year we state that national security rests upon the dual pillars of national will to use armed forces in combat operations and the operational readiness of those armed forces to execute their missions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirmons notre volonté ->

Date index: 2022-07-08
w