Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires intérieures sera lancé " (Frans → Engels) :

Le «rapport sur les marchés des drogues dans l'UE», lancé en janvier 2013, a constitué une étape majeure dans la coordination entre les agences du domaine des affaires intérieures pour lutter contre la criminalité organisée et le trafic illicite de drogues.

The ‘EU Drug Markets’ report launched in January 2013 was a major step forward in coordination between agencies in the home affairs area to combat organised crime and illicit drug trafficking.


En dehors des domaines habituels d'assistance que constituent, entre autres, l'agriculture, les questions financières et institutionnelles, la justice et les affaires intérieures, la gestion des ports et des frontières, et le secteur privé, de nouveaux services ont été lancés qui se sont traduits par plusieurs initiatives importantes, telles que:

Over and above the usual areas of assistance, namely agriculture, financial and institutional matters, justice and home affairs, ports and border management, private sector, and others, new services were started leading to a number of important initiatives.


S'agissant de la région méditerranéenne, dans le cadre, nouvellement adopté, du programme régional en matière de justice et d'affaires intérieures lancé au titre de MEDA, la Commission aborde les questions générales touchant à la lutte contre la criminalité organisée, et notamment aux réseaux criminels de passeurs et de traite des êtres humains.

In the Mediterranean region, in the newly adopted framework for a Justice and Home Affairs regional programme in MEDA, the Commission addresses the general issues of combating organised crime, including criminal networks involved in smuggling of migrants and trafficking in human being.


Aujourd'hui, en marge de la session du Conseil «Justice et affaires intérieures» qui se tient à Luxembourg, l'UE a officiellement lancé un partenariat pour la mobilité avec la République de Biélorussie en vue de garantir une meilleure gestion des flux migratoires.

Today, in the margins of the Justice and Home Affairs Council meeting in Luxembourg, the EU has formally launched a Mobility Partnership with the Republic of Belarus to ensure better management of migration flows.


En 2006, Cecilia Malmström (alors députée suédoise au Parlement européen pour les libéraux et actuellement membre de la commission européenne pour les affaires intérieures) a lancé une pétition en ligne (pétition numéro 630- 2006) appelant à un siège unique pour le Parlement européen à Bruxelles.

In 2006 Cecilia Malmström (then a Swedish Liberal MEP and now EU Commissioner for Home Affairs), launched an online petition (petition number 630-2006) calling for a Single Seat for the European Parliament, in Brussels.


Aujourd'hui, en marge de la réunion informelle du Conseil «Justice et affaires intérieures» qui se tenait à Amsterdam, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a lancé le nouveau centre européen de la lutte contre le terrorisme d'Europol, en présence de M. Ard van der Steur, ministre de la sécurité et de la justice des Pays-Bas représentant la présidence néerlandaise du Conseil de l'Union, et de M. Rob Wainwrigh ...[+++]

Today, in the margins of the informal Justice and Home Affairs Council meeting in Amsterdam, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos launched Europol's new ECTC together with the Dutch Minister of Securityand Justice, Ard van der Steur on behalf of the Dutch EU Council Presidency and Europol's Director Rob Wainwright.


Le nouveau programme pluriannuel en ce qui concerne la justice et les affaires intérieures sera lancé en 2005 - et nous espérons qu’il sera approuvé par le Conseil européen du 5 novembre -, ainsi que de nouvelles mesures de soutien dans le cadre des prochaines perspectives financières.

In 2005, the new multi-annual justice and home affairs programme will be launched – which we hope will be supported by the European Council of 5 November – as well as new support measures within the context of the next financial perspectives.


Le séminaire public organisé le 18 janvier 2005 par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures sera un premier pas dans ce sens.

The public seminar on 18 January 2005 by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs will be a first step in this direction.


J'espère que la commission des libertés et des droits de citoyens, de la justice et des affaires intérieures - je lance un appel à son président - adoptera un ordre du jour qui lui permettre de soumettre en séance plénière une proposition, encore cette année, afin que les présidences belge et espagnole puissent achever les travaux dans les prochains mois.

Let us hope that the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs – and I appeal to its Chairman – may, for its part, set an agenda allowing it to present to Parliament a proposal this year, which will allow the Belgian and Spanish Presidencies to finish their work in the coming months.


L'avis de la commission des libertés publiques et des affaires intérieures sera présenté séparément.

The opinion of the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs will be published separately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires intérieures sera lancé ->

Date index: 2023-11-01
w