Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adoptera lorsqu'elle présentera " (Frans → Engels) :

Au sujet du processus de consultation, je me demande si madame le leader veut bien me confirmer, lorsqu'elle présentera cette question au ministre, s'il ira effectivement en tournée dans les secteurs de la région atlantique qui sont le plus touchés par cette politique, et si elle peut aussi nous faire part des noms des collectivités et des organisations de pêche qu'il rencontrera.

On the consultation process, I am wondering if the leader would confirm for me when she takes this back to the minister if in fact he is visiting the areas in the Atlantic region that are most affected by this policy, and if she could also share with us the communities and the fishing organizations that he speaks to.


Elle procédera à une évaluation formelle des résultats de chaque État membre en juin 2012 lorsqu'elle présentera les prochaines recommandations par pays accompagnées d'analyses.

A formal assessment of each Member State’s performance will take place in June 2012, when the Commission presents next year’s country-specific recommendations and accompanying analysis.


S’il s’avérait impossible d’engager tous les fonds avant la fin 2010, la Commission a fait part de son intention de proposer, le cas échéant, lorsquelle présentera en 2010 un rapport sur la mise en œuvre du présent règlement, des mesures permettant de financer des projets compatibles avec le plan de relance, tels que des projets dans les domaines de l’efficacité énergétique et de l’énergie produite à partir de sources renouvelables.

In the event that it is not possible to commit all funds by the end of 2010, the Commission has declared its intention, if appropriate, to propose, when reporting in 2010 on the implementation of this Regulation, measures allowing for the financing of projects consistent with the Recovery Plan, such as projects in the areas of energy efficiency and energy from renewable sources.


Lorsqu'elle présentera son avant-projet de budget, la Commission fera rapport à l'autorité budgétaire sur les activités financées par la Banque européenne d'investissement, le Fonds européen d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement en faveur de l'investissement dans la recherche et le développement, les réseaux transeuropéens et les petites et moyennes entreprises.

When presenting the preliminary draft budget, the Commission will report to the budgetary authority on the activities financed by the European Investment Bank, the European Investment Fund and the European Bank for Reconstruction and Development to support investment in research and development, trans-European networks and small and medium-sized enterprises.


Le Parlement européen considère que lorsqu'elle présentera son avant-projet de budget, la Commission devra estimer soigneusement le coût des activités prévues relatives à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, et que le financement de ces activités devrait être débattu dans le cadre des procédures prévues à l'annexe II de l'accord interinstitutionnel.

The European Parliament considers that when presenting the preliminary draft budget the Commission should give a careful estimate of planned activities for Freedom, Security and Justice, and that the financing of these activities should be discussed in the framework of the procedures provided for in Annex II to the Interinstitutional Agreement.


L'étude d'évaluation est riche d'enseignements à l'heure où l'Union prépare de nouveaux programmes à l'intention des États en voie d'adhésion, et elle nous aidera de surcroît à prendre des décisions intelligentes quant à la politique que la Commission adoptera lorsqu'elle présentera le troisième rapport sur la cohésion à la fin de 2003».

This study provides important lessons as the Union prepares new programmes for the new Member States. It will also help us to make intelligent decisions regarding future policy, which the Commission will take when it presents the Third cohesion report at the end of 2003".


Lorsqu'elle présentera le projet de budget, la Commission fera rapport à l'autorité budgétaire sur les activités financées par la Banque européenne d'investissement, le Fonds européen d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement en faveur de l'investissement dans la recherche et le développement, les réseaux transeuropéens et les petites et moyennes entreprises.

When presenting the draft budget, the Commission will report to the budgetary authority on the activities financed by the European Investment Bank, the European Investment Fund and the European Bank for Reconstruction and Development to support investment in research and development, trans-European networks and small and medium-sized enterprises.


Enfin, la Commission a l'intention de mieux mettre en évidence les propositions sur lesquelles elle mènera une évaluation d'impact élargi lorsqu'elle présentera son programme de travail annuel.

Finally, the Commission intends to better highlight the proposals on which it will perform an extended impact assessment when presenting its annual work programme.


Elle prendra en considération les résultats de cette consultation lorsqu'elle présentera une proposition de directive attendue avant le Conseil européen du printemps 2002 instaurant un système plus uniforme, plus transparent et plus souple dans ce domaine.

The results will be taken into account when the Commission presents a proposal for a new Directive, due before the Spring European Council in 2002, to create a more uniform, transparent and flexible regime in this area.


Le gouvernement du Québec a dit qu'il accordera une entrevue à la famille lorsqu'elle présentera sa demande de l'extérieur du Canada.

The Quebec government has indicated that it will interview the family when they apply from outside Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptera lorsqu'elle présentera ->

Date index: 2023-11-16
w