Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adoptent une position diamétralement opposée » (Français → Anglais) :

Il se précipite tête baissée pour satisfaire à une directive de l'Union européenne alors que notre principal partenaire commercial en matière de commerce électronique et autre a adopté une position diamétralement opposée.

It rushes headlong into meeting an European Union directive when our number one e-commerce and overall trading partner has adopted a position with the directly opposite approach.


Il est assez étrange que le président de la commission, M. Sifunakis, adopte une position diamétralement opposée à ce qui a été décidé en commission, mais c’est ainsi.

It is quite amazing that the chairman of the committee, Mr Sifunakis, takes a completely opposite view to what has been decided in the committee, but so be it.


La décision rendue dans cette affaire était différente de celle qu'allait prendre la Cour suprême de l'Ontario en juillet 2002 dans l'affaire Halpern c. Canada, dans laquelle les juges ont adopté une position diamétralement opposée.

This decision was different from the one that came in July 2002 in Halpern v. Canada in the Ontario Supreme Court in which the justices ruled precisely the opposite.


Je ne sais pas ce qui s'est passé au cours des dix derniers mois, mais vous semblez avoir adopté une position diamétralement opposée.

I do not know what happened in the last 10 months, but you seem to have adopted an opposite position.


Que pense-t-il de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l’égard de la Syrie, et partage-t-il les raisons invoquées par les États-Unis pour l’adoption d’une pareille politique à l’égard de ce pays?

What is its view of the diametrically opposed positions of the USA which saw Congress and President Bush (only a few days ago) pass a law which provides for economic and diplomatic sanctions and restrictions on Syria, and does the Council sympathise with the reasons adduced by the USA for adopting this policy against Syria?


Que pense-t-elle de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l’égard de la Syrie, et partage-t-elle les raisons invoquées par les États-Unis pour l’adoption d’une pareille politique à l’égard de ce pays?

What is its view of the diametrically opposed positions of the USA which saw Congress and President Bush (only a few days ago) pass a law which provides for economic and diplomatic sanctions and restrictions on Syria, and does the Commission sympathise with the reasons adduced by the USA for adopting this policy against Syria?


Que pense-t-il de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l'égard de la Syrie, et partage-t-il les raisons invoquées par les États-Unis pour l'adoption d'une pareille politique à l'égard de ce pays?

What is its view of the diametrically opposed positions of the USA which saw Congress and President Bush (only a few days ago) pass a law which provides for economic and diplomatic sanctions and restrictions on Syria, and does the Council sympathise with the reasons adduced by the USA for adopting this policy against Syria?


Que pense-t-elle de la position diamétralement opposée des États-Unis, qui a amené le Congrès et le président Bush (il y a quelques jours à peine) à adopter une loi qui prévoit des sanctions et des restrictions économiques et diplomatiques à l'égard de la Syrie, et partage-t-elle les raisons invoquées par les États-Unis pour l'adoption d'une pareille politique à l'égard de ce pays?

What is its view of the diametrically opposed positions of the USA which saw Congress and President Bush (only a few days ago) pass a law which provides for economic and diplomatic sanctions and restrictions on Syria, and does the Commission sympathise with the reasons adduced by the USA for adopting this policy against Syria?


Maintenant, comme nous l'avons entendu, sans la moindre honte, ils adoptent une position diamétralement opposée, car ils doivent affronter, en tant que gouvernement, la réalité qu'est la mondialisation de l'économie et trouver les meilleurs moyens pour s'y adapter.

Now, as we have heard, without the faintest of blushes, they take a diametrically opposite position as they must cope with the realities of a global economy and how best as a government to cope with it.


Ils gardent la tête bien haute et adoptent une position diamétralement opposée à leur programme électoral de l'automne 1993.

They seem to hold their heads high, take a 180° turn and say the opposite to what they were elected on in the fall of 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptent une position diamétralement opposée ->

Date index: 2022-07-19
w