Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrative les changements prévus doivent » (Français → Anglais) :

Le projet de loi est clair et de nature administrative. Les changements prévus doivent être apportés à la loi régissant la CCC pour permettre à la Corporation de moderniser certains aspects de gestion ainsi que ses méthodes d'exploitation, det pour lui donner accès à d'autres moyens de répondre aux besoins des exportateurs canadiens d'une façon responsable sur le plan commercial.

While the bill is straightforward and administrative in nature, there is a need for these changes to the legislation governing the CCC in order to allow the Corporation to modernize certain issues regarding governance and operating procedures as well as to give it new tools to serve the needs of Canadian exporters in a commercially responsible way.


Les essais cliniques doivent démontrer ou étayer l’efficacité du médicament vétérinaire administré selon le régime posologique et la voie d’administration prévus et préciser ses indications et contre-indications en fonction de l’espèce, de l’âge, de la race, du sexe, de ses modalités d’emploi et de ses effets indésirables éventuels.

The clinical trials shall demonstrate or substantiate the efficacy of the veterinary medicinal product at the dosage regimen via the route of administration and specify its indications and contra-indications according to species, age, breed and sex, its directions for use as well as any adverse events which it may have.


Les PME sont particulièrement vulnérables face à la tendance actuelle à la hausse des prix de l’énergie et des matières premières, ainsi qu’aux changements climatiques prévus, et elles doivent renforcer leur efficacité et leur capacité à s’adapter à ces défis, afin de les transformer en opportunités.

SMEs are particularly vulnerable to the current trend of rising prices for energy and raw materials, and to forecast climate changes, and need to increase their efficiency and their capacity to adapt to these challenges, in order to turn them into opportunities.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire ...[+++]

Notes that energy reporting obligations as part of a framework are essential to evaluate the progress and implementation of existing energy efficiency legislation; regrets, however, the excessive energy reporting obligations imposed, also by gold-plating by Member States, on businesses, energy producers, consumers and public authorities, which limit the potential for growth and innovation; stresses that reporting duties should wherever possible be simplified in order to reduce administrative burdens and costs; criticises the fact that data obtained in reporting are often not comparable across the EU due to different breakdowns, method ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 961 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne Parcs Canada: a) dans le cas de chaque parc, lieu, aire, phare, édifice, gare ferroviaire et lieu de sépulture, quelle est la ventilation des dépenses annuelles de 2006 à 2011 inclusivement pour chaque (i) parc national administré par Parcs Canada, (ii) lieu historique national administré par Parcs Canada, (iii) aire marine nationale de conservation administrée par Parcs Canada, (iv) phare patrimonial administré par Parcs Canada, (v) édifice à valeur patrimoniale administré par P ...[+++]

(Return tabled) Question No. 961 Hon. Judy Sgro: With regard to Parks Canada: (a) what is the breakdown by each park, site, area, lighthouse, building, railway station and grave site for annual expenditures, broken down annually from 2006 to 2011 inclusive for each (i) National Park administered by Parks Canada, (ii) National Historical Site administered by Parks Canada, (iii) National Marine Conservation Area administered by Parks Canada, (iv) Heritage Lighthouse administered by Parks Canada, (v) Heritage Building administered by Parks Canada, (vi) Heritage Railway Station administered by Parks Canada, (vii) Heritage Grave Site administ ...[+++]


En ce qui touche le projet de loi C-51, les changements prévus doivent être approuvés par les législatures du Québec et des deux tiers des autres provinces, et il faut que cela représente les deux tiers de la population du Canada.

In the case of Bill C-51, the proposed changes must be approved by Quebec lawmakers and by two-thirds of the other provinces representing two-thirds of the Canadian population.


Il sait aussi que le Parlement ajourne ses travaux à la fin juin et, comme je l'ai dit plus tôt, les changements prévus dans de ce projet de loi doivent être en place d'ici le 1 août.

He also knows that Parliament rises at the end of June and, as I said earlier, the changes in this bill must be in place by August 1.


Develey a fait valoir que l’OHMI doit tenir compte des enregistrements nationaux antérieurs et, subsidiairement, qu’il résulte de la concordance de la base juridique constituée par la directive 89/104 et par le règlement n° 40/94 que l’OHMI ainsi que l’administration nationale concernée doivent appliquer les mêmes critères prévus par les deux textes.

Develey submitted that OHIM must take into account earlier national registrations and, in the alternative, that it followed from the fact that the legal basis, constituted by Directive 89/104 and Regulation No 40/94, is the same that OHIM and the relevant national administration are to apply the same criteria laid down by the two texts.


Le nouveau programme devrait encourager la diversification—s'il sait ce que désirent les familles d'agriculteurs—dans des modèles agricoles efficaces sur le plan économique (1130) M. Marcel Hacault : En ce qui concerne les exigences opérationnelles des retraits autorisés, les changements prévus dans le nouveau CSRN doivent garantir que les calculs relatifs aux répercussions d'un sinistre sur le revenu sont clairs.

The new program should encourage diversification—if it is chosen by farm families—into economically efficient farming models (1130) Mr. Marcel Hacault: In regard to the operational requirements of payouts, the changes in the new NISA must ensure that there's clarity in the program's calculations.


Ces changements doivent être expressément prévus dans la décision établissant les critères écologiques pour ce groupe de produits particulier.

Such modifications should be expressly provided for in the Decision establishing the ecological criteria for that particular product group.


w