Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent administratif back-office marché
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente administrative back-office marché
Agente de constatation des impôts
Attachée des services administratifs de la défense
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat administratif
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Fait constatable
Fait à constater
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
PACA
Premier acte de constat administratif ou judiciaire
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «administratifs et constate » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier acte de constat administratif ou judiciaire | PACA [Abbr.]

first administrative or judicial finding | primary administrative finding | primary administrative or judicial finding




constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


agente administrative back-office marché | agent administratif back-office marché | agent administratif back-office marché/agente administrative back-office marché

operations manager | settlements manager | brokerage assistant | financial markets back office administrator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Buckley : Ce que le paragraphe 20(4) a d'intéressant, c'est que, si on se penche sur le droit administratif et les affaires du droit administratif, on constate que les tribunaux ont expliqué la chose très clairement.

Mr. Buckley: The interesting thing about this clause 20(4) is that when you look at administrative law and administrative law cases, courts have been very clear.


Donc j'ai joué tous ces rôles et je suis très heureuse, en tant que membre d'un groupe administratif, de constater l'attitude positive de ses membres et l'esprit de coopération grâce auquel nous avons pu travailler ensemble sur toute une foule de questions ayant trait à la transférabilité des services de soins de santé.

So I've fulfilled all those particular roles, and again, I'm very pleased, as part of an administrative group, with just how supportive it is and how well we've been able to work together on a whole host of issues related to the portability of health care services.


Concernant les obstacles réglementaires ou administratifs, je constate à la page 51 que vous avez pris bonne note de la suggestion sur l'interprétation plus libérale durant l'évaluation.

With respect to the statutory or administrative roadblock, I note on page 43 you make note of the suggestion of a liberal interpretation or more liberal interpretation during assessment.


8. note que, selon l'Agence, en 2011, elle a déposé 1 195 demandes de paiement, dont 140 (11,72 %) ont accusé quelque retard, que les résultats des constatations d'audit ont été hautement influencés par certaines transactions très particulières d'un montant élevé, comme par exemple des virements de fonds non utilisés à l'Union et des paiements hautement complexes au titre d'accords de subvention, et qu'en outre, du fait de la taille limitée de l'Agence, des paiements effectués au cours de périodes de congés ont pu aisément être retardés du fait de l'absence de back up à certains postes opérationnels et administratifs clés; constate que ...[+++]

8. Takes note that according to the Agency, in 2011, the Agency carried out 1 195 payment requests, of which 140 (11,72 %) were carried out with some delay, and the result of the audit findings was highly influenced by some very particular transactions in large amount e.g. transfers of unused funds to the Union and highly complex grant agreement payments and in addition, due to the small size of the Agency, payments during holiday periods could easily be delayed due to the lack of back-ups in some key operational and administrative positions; acknowledges that the Agency had implemented improved financial circuits from April 2012 with a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. note, selon les informations émanant du Centre, que celui-ci a élaboré un plan d'action dans le but de réduire ses frais administratifs dans les domaines des ressources humaines, des circuits financiers, des technologies de l'information et des infrastructures; constate, selon les informations émanant du Centre, que celui-ci a atteint sa limite en matière de réduction des frais administratifs;

2. Acknowledges from the Centre that it has prepared an action plan in order to reduce its administrative costs as identified in the areas of human resources, financial circuits, IT and infrastructure; ascertains from the Centre that it has reached its limit as regards administrative costs reduction;


2. note, selon les informations émanant du Centre, que celui-ci a élaboré un plan d'action dans le but de réduire ses frais administratifs dans les domaines des ressources humaines, des circuits financiers, des technologies de l'information et des infrastructures; constate, selon les informations émanant du Centre, que celui-ci a atteint sa limite en matière de réduction des frais administratifs;

2. Acknowledges from the Centre that it has prepared an action plan in order to reduce its administrative costs as identified in the areas of human resources, financial circuits, IT and infrastructure; ascertains from the Centre that it has reached its limit as regards administrative costs reduction;


Si on regarde le côté administratif, on constate que ce n'est pas bilingue.

On the administrative side, it's not bilingual.


22. constate, sur la base du rapport de l'Agence, que son collège n'a pas les moyens de redéfinir les fonctions et attributions respectives du directeur administratif et du collège afin de remédier au chevauchement de responsabilités, mais que des mesures ont été mises en œuvre pour garantir que le directeur administratif puisse agir conformément à ses responsabilités;

22. Notes from the Agency's statement that its College has no means to redefine the respective roles and responsibilities of the Administrative Director and the College so as to solve the accountability overlap, but that measures have been implemented to ensure that the Administrative Director can act in accordance with his responsibilities;


22. constate, sur la base du rapport de l'Agence, que son collège n'a pas les moyens de redéfinir les fonctions et attributions respectives du directeur administratif et du collège afin de remédier au chevauchement de responsabilités, mais que des mesures ont été mises en œuvre pour garantir que le directeur administratif puisse agir conformément à ses responsabilités;

22. Notes from the Agency's statement that its College has no means to redefine the respective roles and responsibilities of the Administrative Director and the College so as to solve the accountability overlap, but that measures have been implemented to ensure that the Administrative Director can act in accordance with his responsibilities;


Enfin, lorsqu'un vérificateur met au jour d'énormes problèmes administratifs et constate que les dossiers ne sont pas tenus, que les formulaires de demande ne sont pas traités, que les subventions ne sont pas justifiées, que les entreprises ne savent pas ce qu'elles ont fait de l'argent qu'elles ont reçu et qu'il y a eu du favoritisme avant les élections de 1997, on nous répond que personne n'est responsable, ni les fonctionnaires, bien entendu, ni les cadres supérieurs de la fonction publique, ni le sous-ministre, ni l'ancien ministre, ni la ministre actuelle, ni le premier ministre, ni le gouvernement libéral.

Then, when an auditor finds out that there are huge problems in administration, that records are not being kept, that application forms are not being processed, that reasons for grants are not given, that businesses do not know what they have done with their money, that there was pork-barrelling before the election in 1997, we are told that no one is responsible. No one is responsible — not the civil servants, of course; not the senior managers in the civil service; not the deputy minister; not the former minister; not the present minister; not the P ...[+++]


w