Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrateurs américains pourront imposer " (Frans → Engels) :

Si une infraction canadienne a été commise, si vous transportez, par exemple, ces serpents, et que vous faites de fausses déclarations à ce sujet, et ainsi de suite, alors les Américains pourront imposer une pénalité civile.

If a Canadian offence has been committed, if you have those snakes, for example, and you lie about it, and so on and so forth, then the Americans will be able to administer a civil penalty to that false declaration.


Nous allons simplement vous permettre, à vous qui êtes les administrateurs du CN, de garder vos primes de dirigeants, et les administrateurs américains pourront imposer la solution qu’ils jugeront appropriée».

We are simply going to allow you, as CN managers, to keep your executive bonuses and American managers can impose whatever solution they think is appropriate”.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme moyen d’interprétation de l’actuelle convention ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what ways will the government involve Parliament in any process to amend interpretation of the double taxation t ...[+++]


Les Américains pourront ensuite, de façon unilatérale, faire valoir que l'accord a été violé et imposer des droits de douane illégaux.

The Americans then can unilaterally state that the deal is broken and they can carry on with their illegal tariffs.


Le ministre est-il conscient que le Canada affaiblit sa position en s'imposant volontairement une taxe à l'exportation, parce que les Américains pourront alors prétendre que cette taxe volontaire constitue la preuve que l'imposition de droits compensatoires était justifiée?

Is the minister aware that Canada is weakening its position by voluntarily imposing an export tax on itself, because the Americans could then claim that this voluntary tax is proof that countervailing duties were justified?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrateurs américains pourront imposer ->

Date index: 2024-04-05
w