Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adhésion implique aussi " (Frans → Engels) :

Il sera aussi capital de tenir compte de la manière dont l'élargissement va influer sur les processus actuels et de veiller à ce que les nouveaux États membres y soient impliqués le plus vite possible à compter de leur adhésion.

It is also vital to take into account how enlargement will affect the current processes and ensure that the new Member States are involved as soon as possible after their accession.


La préparation de la future adhésion implique aussi la nécessité de préparer les pays bénéficiaires à assumer leur propre responsabilité financière en vue de la mise en œuvre de l’assistance communautaire en les orientant progressivement vers des systèmes décentralisés, en vertu desquels la responsabilité de l’élaboration et de la mise en œuvre des programmes incombera principalement aux institutions nationales, d’abord sous la surveillance (contrôle ex ante) de la Commission et à terme sous leur responsabilité exclusive.

Preparation for the future membership also implies preparing the beneficiary countries to assume their own financial responsibility for the implementation of the EC assistance by progressively moving towards decentralised implementation systems, whereby the responsibility for the programme preparation and implementation will rely primarily on the national institutions, first under the scrutiny (ex-ante control) by the Commission, and finally fully under their own responsibility.


Incidemment et subsidiairement, cette solution aurait pour vertu de pouvoir impliquer aussi la Turquie, si le processus d’adhésion devait rencontrer des obstacles insurmontables, le Maroc, Israël ou la Tunisie, si ces derniers devaient se montrer intéressés.

It would also have the incidental and subsidiary virtue of being a solution that, if the conclusion were drawn that the accession process had hit insurmountable obstacles, might also involve Turkey, assuming that Morocco, Israel and Tunisia were interested.


38. note que le nouveau cadre juridique des actions extérieures de l'Union implique aussi une structure budgétaire nouvelle; se félicite, d'une manière générale, de la simplification des instruments et de la nomenclature budgétaire nouvelle proposée dans ce cadre; se félicite aussi de la présentation d'un instrument distinct concernant les droits de l'homme et la démocratie, lequel nécessite une modification de la nomenclature de l'APB; ne peut accepter, toutefois, qu'un certain nombre des changements proposés réduisent la transparence en ce qui concerne les secteurs et/ou des régions et pays; ...[+++]

38. Notes that the new legal framework for the EU's external actions also implies a new budget structure; welcomes in general the simplification of instruments and the new budget nomenclature proposed with it; welcomes also the presentation of a separate instrument on Human Rights and Democracy, which requires a modification of the nomenclature of the PDB; cannot accept, however, that a number of the proposed changes reduce transparency for either sectors and/or regions and countries; has decided the necessary modifications in this respect; calls on the Commission to provide also a breakdown per activity and pre-accession country an ...[+++]


Toutefois, comme la capacité d’intégration implique aussi le soutien du public, nous devons expliquer à celui-ci que l’élargissement est une bonne chose, nous pouvons adresser certaines demandes aux États qui sont candidats à l’adhésion et nous devons essayer de conserver le soutien de l’opinion publique européenne en faveur de ce processus, en entreprenant des réformes convaincantes.

Since, however, integration capacity also involves public support, we need to explain to them that enlargement is a good thing, we can make certain demands of the candidate Member States, and we must, by carrying out convincing reforms, try to retain the European public’s support for this process.


Cela implique aussi des rapports annuels concernant les progrès réalisés par chaque État et le renforcement du programme de jumelage afin de moderniser les structures administratives dans ces pays et de les préparer à l’adhésion qui leur a été promise bien sûr.

It also involves annual reports on progress in the individual States, and the reinforcement of the twinning programme so as to modernise the administrative structures in these countries and make them ready for the accession that they have, of course, been promised.


Je voudrais également formuler le souhait, d'une part, que le Turquie comprendra que le statut de pays candidat à l'adhésion implique aussi l'obligation de se conformer à l'acquis communautaire et, d'autre part, que la présidence et la Commission lui rappelleront ces obligations.

I not only hope that Turkey will awaken to the fact that candidate country status presupposes conformance to Community ways, but also that the presidency and the Commission will remind Turkey of these obligations.


Il sera aussi capital de tenir compte de la manière dont l'élargissement va influer sur les processus actuels et de veiller à ce que les nouveaux États membres y soient impliqués le plus vite possible à compter de leur adhésion.

It is also vital to take into account how enlargement will affect the current processes and ensure that the new Member States are involved as soon as possible after their accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adhésion implique aussi ->

Date index: 2024-01-09
w