Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles seront évaluées " (Frans → Engels) :

Les nouvelles initiatives seront évaluées à la lumière des priorités régionales et bilatérales actuelles de l'Union.

New initiatives will be assessed in the light of the EU’s present regional and bilateral priorities.


De 46 substances actuellement évaluées lors des tests d'échantillonnage, on passera à 77 substances qui seront évaluées.

The number of substances to be assessed in sample tests will be increased from the current 46 to 77.


Je dirai seulement qu'EACL fait actuellement des recherches sur la destruction des déchets nucléaires dans des réacteurs, mais qu'il y a aussi beaucoup d'autres technologies possibles et je crois savoir que toutes ces techniques seront évaluées par la SGDN.

I'll only say that AECL has ongoing research in the destruction of nuclear waste in reactors, but there are also many other viable technologies, and I understand all of these technologies will be assessed by the WMO.


Les nouvelles initiatives seront évaluées à la lumière des priorités régionales et bilatérales actuelles de l'Union.

New initiatives will be assessed in the light of the EU’s present regional and bilateral priorities.


Si les banques sont bien inclues dans le champ d'application de la directive, il doit être précisé qu'il n'est pas envisagé ici d'instaurer une application intégrale de la juste valeur dans ce secteur, où cette problématique soulève certaines questions qui font actuellement l'objet d'un débat international et qui seront évaluées séparément par la Commission.

Although banks are included in the scope of the Directive, it should be clear that this is not about the introduction of "full" fair value reporting, a concept raising concerns with the banking industry, which is presently being discussed at international level and which will be assessed on its own merits by the Commission.


Les conditions actuelles seront évaluées dans le cadre d'un projet de recherche élaboré plus tôt cette année par le comité.

Current conditions will be assessed through a research proposal developed earlier this year by the committee.


Comme Mme Lloyd l'a signalé, il existe actuellement 23 000 substances qui seront évaluées sous le régime de ce projet de loi.

As Ms Lloyd pointed out, there are 23,000 substances that currently exist and will be looked at under this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelles seront évaluées ->

Date index: 2025-09-18
w