Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement impossible d'atteindre » (Français → Anglais) :

Comme je le dis depuis un an, la loi canadienne a toute la flexibilité possible et impossible pour nous permettre d'atteindre les objectifs de l'ensemble des provinces et certainement de celle du Québec. J'ai très hâte de voir la réaction de M. Legault, parce que je constate que les ententes qui sont sur la table à l'heure actuelle rencontrent les objectifs de la motion Gautrin.

As I've been saying for a year now, the federal legislation has all the flexibility you could ever imagine, which will allow us to reach the objectives of all provinces, certainly Quebec's. I can hardly wait to hear Mr. Legault's reaction, because the agreements that are currently on the table comply with the Gautrin resolution.


5. se félicite donc de la place importante qu'occupe le budget de l'Union européenne dans le programme de travail et de la reconnaissance, par la Commission, de la nécessité pour l'Europe de se doter d'un nouveau budget en tant qu'outil pour atteindre les objectifs communs de l'Union, mais souligne que la Commission doit également présenter rapidement des propositions de révision de l'actuel cadre financier et élaborer des propositions substantielles en vue d'établir de nouvelles ressources propres sans lesquelles il sera ...[+++]

5. Therefore welcomes the important place of the EU budget in the work programme and the Commission's recognition that Europe needs a new budget as a powerful tool for delivery of common EU objectives, but insists that the Commission must also rapidly bring forward proposals to revise the current financial framework, and elaborate significant proposals for establishing new own resources without which it will be impossible to implement in full its work programme, particularly to meet gaps in funding for key programmes and to provide the means to discharge the EU's new responsibilities under the Lisbon Treaty and the EU 2020 Strategy;


Conformément au traité actuel, nous devrions peut-être cesser d’allouer des fonds à des programmes de gestion si complexes qu’il nous est impossible d’atteindre le seuil minimum d’erreurs actuellement en place.

Under the current Treaty we should perhaps stop allocating funds to management schemes so complex that we cannot meet the current low thresholds for error.


Conformément au principe de proportionnalité énoncé à ce même article, ces modifications n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif , dans la mesure où les modifications apportées se limitent aux types de matériels pour lesquels le respect des limites de la phase II est actuellement impossible pour des raisons techniques.

In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, these amendments do not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives by limiting their scope to those types of equipment for which compliance with the stage II limits is presently impossible for technical reasons.


11. RÉPÈTE que l'atténuation des changements climatiques est la pierre angulaire des politiques actuelles et futures dans ce domaine et que, en outre, puisque les changements climatiques sont désormais inévitables, s'y adapter constitue un complément nécessaire de ces politiques; RÉITÈRE que, même si les émissions sont considérablement réduites durant les prochaines décennies, les sociétés en développement et les pays développés doivent se préparer aux conséquences de certains changements climatiques inévitables et penser à s'y adapter; NOTE que reporter les mesures d'atténuation ne fera que renforcer le besoin d'adaptation ou pourrait même rendre cette a ...[+++]

11. REITERATES that mitigation of climate change is the cornerstone of present and future climate change policies and that, since climate change is already occurring, adaptation to climate change is a necessary complement to such policies; REITERATES that even with significant emission reductions over the coming decades, societies in developing and developed countries have to prepare for and adapt to the consequences of some inevitable climate change; NOTES that postponing mitigation will increase the need for adaptation or may even render it impossible, e.g. in ...[+++]


remédier à l'actuelle fragmentation financière par la création d'une ligne budgétaire qui soit étroitement liée à toutes les mesures s'inscrivant dans le cadre des plans d'action que la Commission adoptera, faute de quoi il sera impossible d'atteindre les objectifs fixés par la stratégie antidrogue de l'UE;

produce an alternative to the current financial fragmentation by creating a new budget line, closely meshed with all the measures which will need to be provided for in future Action Plans to be adopted by the Commission, since otherwise it will not be possible to achieve the objectives laid down in the Drugs Strategy;


Par ailleurs, dans de pareilles situations, le résultat le plus important que nous devons atteindre est le cessez-le-feu et, par conséquent, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mon adhésion, naturellement, à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et associer la voix du Conseil européen à la nécessité de parvenir à un cessez-le-feu immédiat qui permette qu'en parallèle nous travaillions conjointement sur les questions de sécurité, sur les questions impliquant la réintroduction d'une perspective politique dans le processus, sans laquelle une solution est impossible ...[+++]

In the present circumstances, however, our main aim must be to achieve a ceasefire. I should therefore like to take this opportunity to express my support for the United Nations Security Council resolution, as is right and proper. On behalf of the European Council I would like to add our voice to those calling for an immediate ceasefire. It would then be possible for us to work together on security issues. The political dimension could be brought back into the process. This is essential to reaching a solution. Economic issues must also come into play, given the terrible living conditions and dreadful situation currently prevailing in the ...[+++]


Il craint toutefois que cet objectif reste impossible à atteindre, du moins tant qu'une rationalisation des normes actuellement en vigueur n'aura pas eu lieu.

However, it fears that this objective can only be achieved by rationalizing existing legislation on the matter.


Cela ne veut pas dire qu'il serait impossible à atteindre, mais à l'heure actuelle, il n'existe pas.

This doesn't mean there couldn't be a consensus, but at this stage, there isn't.


Avec le temps, au fur et à mesure que la génération actuelle de scientifiques du domaine médical quitteront la scène, on risque de voir le capital humain au Canada atteindre un niveau si bas que son renouvellement deviendra pratiquement impossible.

The danger is that in time, as the current generation of medical scientists leaves the scene, the human capital in Canada will reach so low a level that renewal will become next to impossible.


w