Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction non disponible actuellement

Vertaling van "actuellement disponibles semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fonction non disponible actuellement

function is not currently available
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ydreos : En réponse à votre dernière question, la durée habituelle des contrats est actuellement de cinq ans, bien que certains producteurs semblent de plus en plus désireux de passer des contrats de dix ans, compte tenu surtout des prix actuels et des quantités disponibles.

Mr. Ydreos: To answer your final question, the typical contracts are five-year contracts, currently, although there appears to be some movement by some producers in their willingness to move to 10-year contracts, particularly in view of the current price situation and how long we are on supply.


Q. considérant que l'on ne dispose pas actuellement de données précises sur ce phénomène et que les chiffres disponibles semblent sous-estimer son étendue réelle, dans la mesure où il s'agit d'une forme de criminalité clandestine, qui passe souvent inaperçue ou se trouve être mal identifiée; considérant que des recherches supplémentaires doivent être réalisées pour répondre aux questions suivantes: comment se déroule la traite, qui la pratique, comment la demande détermine-t-elle les services fournis par les vic ...[+++]

Q. whereas currently there is no precise data on this phenomenon and the available figures appear to underestimate its real scope, as it is a form of crime that takes place underground and is often undetected or wrongly identified; whereas more research must be done on how trafficking takes place, who commits it, how demand drives the supply of services from victims and who falls victim to it and why, and on ways to discourage demand; whereas cooperation and exchanges of information between the Member States and third countries need to be stepped up,


Q. considérant que l'on ne dispose pas actuellement de données précises sur ce phénomène et que les chiffres disponibles semblent sous-estimer son étendue réelle, dans la mesure où il s'agit d'une forme de criminalité clandestine, qui passe souvent inaperçue ou se trouve être mal identifiée; considérant que des recherches supplémentaires doivent être réalisées pour répondre aux questions suivantes: comment se déroule la traite, qui la pratique, comment la demande détermine-t-elle les services fournis par les vict ...[+++]

Q. whereas currently there is no precise data on this phenomenon and the available figures appear to underestimate its real scope, as it is a form of crime that takes place underground and is often undetected or wrongly identified; whereas more research must be done on how trafficking takes place, who commits it, how demand drives the supply of services from victims and who falls victim to it and why, and on ways to discourage demand; whereas cooperation and exchanges of information between the Member States and third countries need to be stepped up,


M. considérant que l'on ne dispose pas actuellement de données précises sur ce phénomène et que les chiffres disponibles semblent sous-estimer son étendue réelle, dans la mesure où il s'agit d'une forme de criminalité clandestine, qui passe souvent inaperçue ou se trouve être mal identifiée; considérant qu'il convient de poursuivre les recherches en matière de profilage des trafiquants et des itinéraires qu'ils empruntent, ainsi que sur la manière dont on pourrait faire baisser la demande, et d'intensifier la coo ...[+++]

M. whereas there are currently no precise data on this phenomenon and the available figures appear to underestimate its real scope, as it is a form of crime that takes place underground and is often undetected or wrongly identified; whereas more research must be done on profiling traffickers and trafficking routes, and on ways of reducing demand; and whereas cooperation and exchanges of information among the Member States need to be stepped up,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les connaissances actuellement disponibles semblent indiquer que la vaccination peut être utile non seulement en cas d'urgence, mais également pour faire barrage à la maladie lorsqu'il existe un risque élevé d'introduction de virus de l'influenza aviaire à partir d'animaux sauvages ou d'autres sources.

Current knowledge suggests that vaccination may be useful not only in emergencies but also to prevent disease in situations of higher risk of introduction of avian influenza viruses from wild life or other sources.


Les connaissances actuellement disponibles semblent indiquer que la vaccination peut être utile non seulement en cas d'urgence, mais également pour faire barrage à la maladie lorsqu'il existe un risque élevé d'introduction de virus de l'influenza aviaire à partir d'animaux sauvages ou d'autres sources. Il y a donc lieu de prévoir des dispositions en matière de contrôles, de tests aléatoires de dépistage sur les animaux, de vaccination d'urgence et de vaccination préventive.

Current knowledge suggests that vaccination may be useful not only in emergencies but also to prevent disease in situations of higher risk of introduction of avian influenza viruses from wild life or other sources. Provisions should therefore be established for inspections, random screening of animals and emergency and protective vaccination.


La Commission a adopté ce jour une communication dans laquelle elle constate, sur la base des informations actuellement disponibles, que les autorités hongroises semblent avoir engagé une action suivie d’effets en vue d'atteindre un objectif de déficit de 3,6 % du PIB cette année.

The Commission adopted today a communication stating that on the basis of the current information the Hungarian authorities appear to have taken effective action in view of achieving the deficit target of 3.6% of GDP this year.


Sur la base des informations actuellement disponibles, les projections de croissance pour la première partie de la période couverte semblent plausibles, celles des années ultérieures étant affectées d'un plus fort degré d'incertitude.

On the basis of current information, the growth projections for the first part of the programme period are plausible, while there are more risks to the programme's outer years.


Si les deux études actuellement disponibles sur le programme ERD semblent indiquer que ce dernier permet d'identifier avec précision les différents types de drogue lorsqu'il est correctement administré par des agents formés, il n'est pas démontré que ce programme, dans sa forme actuelle, soit nécessaire pour fournir aux agents des motifs raisonnables d'exiger le prélèvement d'un échantillon de substances corporelles sans ouvrir la porte à des contestations fondées sur la Charte.

The two available studies of the DRE suggest that the approach can accurately identify classes of drugs when administered correctly by trained officers. It is unclear that the administration of the DRE in its present form is necessary to provide officers with reasonable grounds to require a sample of body fluid.without opening the doors to charter challenges.


Au terme d'une évaluation initiale des informations actuellement disponibles, les mesures mentionnées ci-dessus ne semblent pas représentatives du comportement normal de commerçants.

Following an initial assessment of the currently available information, the measures mentioned above do not appear to represent normal behaviour by traders.




Anderen hebben gezocht naar : fonction non disponible actuellement     actuellement disponibles semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement disponibles semblent ->

Date index: 2022-10-03
w