22. recommande que les ressources budgétaires destinées à lutter contre les mutilations génitales féminines dans les pays tiers, qui sont actuellement dispersées, soient réunies sur une seule et même ligne budgétaire spécifique ou sur une partie clairement identifiable et distincte d'une ligne budgétaire existante, et qu'un accord intervienne sur un crédit annuel minimum de 10 millions d'euros à compter de l'exercice 2002;
22. Recommends that the currently dispersed budgetary resources devoted to FGM in third countries be consolidated under a special budget line, or as a clearly identifiable and separate part of an existing line, and that a minimum annual provision of EUR 10 million be agreed, starting with the 2002 budget;