Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelle seront achevés » (Français → Anglais) :

Deux centres sont à l’heure actuelle totalement opérationnels (à Lampedusa et à Pozzallo), et un troisième (à Trapani) sera entièrement opérationnel lorsque les travaux d’aménagement y seront achevés.

Two hotspots are fully operational (in Lampedusa and Pozzallo), and a third one (in Trapani) will be fully operational when final refurbishment works are completed.


Au vu du taux d'exécution actuel, certains des grands projets figurant dans les orientations de 1996 concernant le RTE-T ne seront pas achevés d'ici à 2010.

Based on the current execution rate, some of the major projects which appear in the 1996 TEN-T guidelines would not meet the 2010 deadline.


Après l’achèvement des projets actuels GMES ESA relatifs aux prestations de services, la poursuite du développement et la consolidation de ces services seront de la responsabilité de la CE, en tant qu’élément du programme général mené au sein du FP7.

After the completion of the current ESA GMES Service Element projects, the further development and consolidation of such services will be the responsibility of the EC, as an integral part of its overall programme within FP7.


Sur la base des résultats actuels, il est permis de penser que les principaux projets d'investissement seront achevés ou en voie de l'être et que les nouvelles structures de gestion et d'organisation des activités de démantèlement seront en place et opérationnelles à l'horizon 2013 (fin des perspectives financières actuelles).

With an outlook towards 2013 – the end of the current financial perspective – based on the current achievements, it is assumed that major investment projects would be completed or near to completion and the new decommissioning organisation and management structures would be in place and operational.


Sur la base des résultats actuels, il est permis de penser que plusieurs projets d’investissement seront achevés ou en voie de l’être et que les nouvelles structures de gestion et d’organisation des activités de démantèlement seront en place et opérationnelles à l’horizon 2013.

Based on the results, with a view to 2013, it may be presumed that several investment projects will be almost complete, and new decommissioning and management structures will be already available to us.


K. considérant que dans le budget d'achèvement des travaux, arrêté le 15 mai 2007, le comité de gestion a estimé à 89 millions USD les besoins de financements nécessaires au Tribunal spécial pour mener à bien ses travaux (36 millions USD pour 2007, 33 millions USD pour 2008 et 20 millions USD pour 2009), et que, selon les estimations actuelles, les fonds actuellement disponibles seront épuisés d'ici octobre 2007,

K. whereas the management committee found in the completion budget approved on 15 May 2007 that the Special Court for Sierra Leone needs USD 89 million to conclude its operations (USD 36 million for 2007, USD 33 million for 2008 and USD 20 million for 2009); whereas, according to current estimates, available funding will be exhausted by October 2007,


K. considérant que dans le budget d'achèvement des travaux, arrêté le 15 mai 2007, le comité de gestion a estimé à 89 millions USD les besoins de financements nécessaires au Tribunal spécial pour mener à bien ses travaux (36 millions USD pour 2007, 33 millions USD pour 2008 et 20 millions USD pour 2009), et que, selon les estimations actuelles, les fonds actuellement disponibles seront épuisés d'ici octobre 2007,

K. whereas the management committee found in the completion budget approved on 15 May 2007 that the Special Court for Sierra Leone needs USD 89 million to conclude its operations (USD 36 million for 2007, USD 33 million for 2008 and USD 20 million for 2009); whereas, according to current estimates, available funding will be exhausted by October 2007,


K. considérant que dans le budget d'achèvement des travaux, arrêté le 15 mai 2007, le comité de gestion a estimé à 89 millions de dollars des États‑Unis les besoins de financements nécessaires au Tribunal spécial pour mener à bien ses travaux (36 millions d'USD pour 2007, 33 millions d'USD pour 2008 et 20 millions d'USD pour 2009), et que, selon les estimations actuelles, les fonds actuellement disponibles seront épuisés d'ici octobre 2007,

K. whereas the Management Committee found in the completion budget approved on 15 May 2007 that the Special Court for Sierra Leone needs 89 million USD to conclude its operations (36 million USD for 2007, 33 million USD for 2008 and 20 million USD for 2009); whereas, according to current estimates, available funding will be exhausted by October 2007,


Dès que des agences telles que le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (CEPCM), qui collabore actuellement de manière informelle avec des partenaires PEV sur un certain nombre de questions, notamment la grippe aviaire, auront achevé leur phase de démarrage, elles seront en mesure de proposer aux partenaires PEV une participation plus poussée.

Once such agencies as the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) that now collaborate informally with ENP partners on selective issues, such as avian influenza, complete their current start-up phase, they will be in a position to enable more far-reaching participation of ENP partners.


* exclure les services ou secteurs qui, dans un État membre donné, opèrent dans un environnement réellement compétitif du champ d'application de la directive 93/38/CEE relative à la passation des marchés publics dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications (entretemps, la Commission entend exempter les services de télécommunication opérant dans des conditions de réelle compétitivité, comme prévu par l'article 8 de la Directive 93/38); * introduire une nouvelle procédure qui permettra de faciliter le dialogue technique entre les fournisseurs et les pouvoirs adjudicateurs, notamment dans le cas des marchés complexes; * permettre un recours plus fréquent aux contrats-cadres (sur la base de listes de fo ...[+++]

* exclude services or sectors which in a given Member State operate in an effectively competitive environment from the scope of Directive 93/38/EEC concerning procurement in the water, energy, transport and telecommunications sectors (in the meantime, the Commission will exempt telecommunication services operating under conditions of effective competition as provided for under article 8 of the current Directive 93/38) * introduce a new procedure ("competitive dialogue") to facilitate technical dialogue between suppliers and the procurement entity, particularly for complex contracts * allow more extensive use of framework contracts (bas ...[+++]


w