Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle est peu utilisée puisqu " (Frans → Engels) :

En outre, à ce stade, le réexamen indique que l'exemption actuelle est peu utilisée puisqu'une part importante des bénéficiaires potentiels ont déclaré dans leurs réponses qu'ils considéraient ne pas relever du champ d'application du RECA.

Furthermore, at this stage the review indicates that little use is made of the current exemption, since a significant proportion of the potential beneficiaries declared in their responses that they consider themselves to be outside the scope of the IBER.


Le dispositif inclus aussi une consultation publique sur le devenir de la "carte bleue" dont l'objectif est de permettre aux ressortissants de pays tiers de venir travailler dans l'UE plus facilement, mais qui est actuellement très peu utilisée.

The package also includes a public consultation on the future of the Blue Card Directive, which aims to make it easier for highly skilled people to come and work in the EU but is currently scarcely used.


L'approche «bottom-up» est encore peu avancée dans son développement mais sa portée potentielle est considérable puisqu'elle pourrait radicalement transformer les filières de production actuelles.

The bottom-up approach is in an early development phase but its potential impact is far reaching with a disruptive potential for current production routes.


Les résultats du mandat confié par la Commission à la CEPT devraient s'appliquer dans toute l'Union et être mis en œuvre par les États membres sans retard, vu que la demande de haut débit sans fil rapide est en constante augmentation et que la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz est actuellement peu utilisée pour les services à haut débit sans fil.

The results of the Commission mandate to the CEPT should be applied across the Union and implemented by Member States without delay, given the rapidly growing market demand for high-speed wireless broadband services and the current low level of use of the 3 400-3 800 MHz frequency band for wireless broadband services.


Les résultats du mandat confié par la Commission à la CEPT devraient s'appliquer dans toute l'Union et être mis en œuvre par les États membres sans retard, vu que la demande de haut débit sans fil rapide est en constante augmentation et que la bande de fréquences 3 400-3 800 MHz est actuellement peu utilisée pour les services à haut débit sans fil.

The results of the Commission mandate to the CEPT should be applied across the Union and implemented by Member States without delay, given the rapidly growing market demand for high-speed wireless broadband services and the current low level of use of the 3 400-3 800 MHz frequency band for wireless broadband services.


Cette procédure peu utilisée actuellement doit être facilitée afin que le consommateur puisse rapidement bénéficier de produits adaptés.

This procedure, which is rarely used at present, should be facilitated to ensure that consumers can benefit as soon as possible from suitable products.


Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration. C'est ce que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils néces ...[+++]

The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises, and the traditional, non-industrial production methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manually, preserving tradition and giving the product a specific natural quality that distinguishes ...[+++]


Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu ...[+++]

The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises and the traditional, non-industrial methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manually, preserving tradition and giving the product a specific natural quality that distinguishes it from simi ...[+++]


L'approche «bottom-up» est encore peu avancée dans son développement mais sa portée potentielle est considérable puisqu'elle pourrait radicalement transformer les filières de production actuelles;

The bottom-up approach is in an early development phase but its potential impact is far reaching with a disruptive potential for current production routes;


Ce phénomène s'explique en partie par le jeu des stabilisateurs automatiques, puisque les transferts liés au chômage ont vraisemblablement augmenté quelque peu pendant la période de mauvaise conjoncture que nous traversons actuellement.

It reflects in part the role of automatic stabilisers, since unemployment related transfers are likely to have increased somewhat during the current economic juncture.


w