Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuel nous proposons » (Français → Anglais) :

Actuellement, nous proposons aux éleveurs ontariens un « programme de concession de crochets de boucherie ».

Currently, we are marketing a Lease Hook Program to Ontario producers.


Par contre, actuellement, nous proposons au gouvernement fédéral et au gouvernement provincial de modifier leur loi de l'impôt sur le revenu afin de rendre admissibles les dépenses de commercialisation des technologies pour celles qui ont eu, dans le passé, des crédits d'impôt à la recherche-développement et pour lesquelles la technologie a été soit brevetée ou a fait l'objet d'une protection au chapitre de la propriété intellectuelle.

However, what we are currently proposing to the federal government and the provincial government is to change their income tax legislation so that commercialization costs will be credited for technologies that previously received research and development tax credits or for those that were either patented or protected as intellectual property.


Grâce aux mesures que nous proposons aujourd’hui, les personnes ayant manifestement besoin d’une protection internationale seront relocalisées rapidement après leur arrivée — pas seulement dans le cadre de la crise actuelle, mais aussi lors de toute crise à venir.

The measures we are proposing today will ensure that people in clear need of international protection are relocated swiftly after arriving – not just now but also for any crisis in the future.


Cela va peut-être de soi, mais cela n’a pas été indiqué explicitement dans la règlementation actuelle. Nous proposons donc d’y inscrire explicitement ces dispositions.

That goes without saying, but has not been spelled out as such in the current regulation. We are therefore proposing to make explicit provision for this.


Enfin, aux termes de l’accord de partenariat et de coopération actuel, nous proposons la création d’un sous-comité consacré à la justice, à la liberté et à la sécurité ainsi qu’aux droits de l’homme et à la démocratie.

Lastly, under the existing partnership and cooperation agreement, we are proposing to set up a subcommittee dedicated to justice, freedom and security, and human rights and democracy.


Enfin, aux termes de l’accord de partenariat et de coopération actuel, nous proposons la création d’un sous-comité consacré à la justice, à la liberté et à la sécurité ainsi qu’aux droits de l’homme et à la démocratie.

Lastly, under the existing partnership and cooperation agreement, we are proposing to set up a subcommittee dedicated to justice, freedom and security, and human rights and democracy.


Nous proposons de maintenir ce dispositif, dans ses limites globales actuelles, à condition que chaque utilisation des paiements couplés soit bien justifiée.

We propose to keep this system, within its current overall limits, wherever the use of coupled payments is justified.


Le but de la réforme n’est pas de remettre en question les mérites du système actuel. Nous proposons en fait une série d’améliorations significatives du système actuel, en vue surtout d’améliorer le système en termes de transparence et de cohérence du contrôle des concentrations.

The reform aims not to jeopardise the merits of the current system; what we are proposing is a series of significant improvements to the current system, intended, above all, to further improve the system in terms of the transparency and coherence of the control of concentrations.


Dans le cadre de ces objectifs, nous proposons un ensemble de mesures pour l'année prochaine, qui devraient à notre avis améliorer la situation actuelle.

In the context of these objectives, a raft of measures is proposed for next year, which in our opinion will help to improve the current situation.


En revanche, au lieu de pénaliser les employés qui ont souvent recours à l'assurance-emploi, comme on le fait dans le système actuel, nous proposons de pénaliser les employeurs qui licencient régulièrement un trop grand nombre de travailleurs.

However, we suggest, instead of the current system where employees are penalized for being high intensity users, that the employers be penalized for letting go many workers on a regular basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel nous proposons ->

Date index: 2022-08-23
w