Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuel des échanges intrarégionaux devront " (Frans → Engels) :

51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyen ...[+++]

51. Welcomes the publication in February 2014 of the first EU anti-corruption report by the Commission, which indicates that corruption affects all Member States in very different ways and costs the EU economy around EUR 120 billion annually, and also welcomes all of the suggestions for intensifying exchanges of current good practice and identifying relevant new measures to be taken at EU level; stresses, in this connection, that European citizens require guarantees of total integrity and transparency in public spending, especially given the current challenges arising from the underlying economic and financial crisis; agrees with the C ...[+++]


51. accueille favorablement la publication, en février 2014, du premier rapport de la Commission dédié à la politique anti-corruption dans l’UE, qui indique que la corruption touche tous les États membres de manières différentes et coûte à l’économie de l’UE quelque 120 milliards d’euros par an, et accueille également favorablement l'ensemble des suggestions qui devront permettre un échange accru des bonnes pratiques existantes et d’identifier de nouvelles mesures européennes en la matière; souligne, dans ce contexte, que les citoyen ...[+++]

51. Welcomes the publication in February 2014 of the first EU anti-corruption report by the Commission, which indicates that corruption affects all Member States in very different ways and costs the EU economy around EUR 120 billion annually, and also welcomes all of the suggestions for intensifying exchanges of current good practice and identifying relevant new measures to be taken at EU level; stresses, in this connection. that European citizens require guarantees of total integrity and transparency in public spending, especially given the current challenges arising from the underlying economic and financial crisis; agrees with the C ...[+++]


Selon un rapport des fonctionnaires d'Industrie Canada et de Santé Canada, ce sont les aînés et les gens malades qui devront payer la facture si l'accord de libre-échange avec l'Union européenne va de l'avant dans sa forme actuelle.

According to a report published by Industry Canada and Health Canada officials, seniors and the sick will be the ones footing the bill if the government goes forward with the free trade agreement with the European Union as it now stands.


Le manque d'intégration régionale effective transparaît aussi dans les données macroéconomiques, et les indicateurs tels que le niveau actuel des échanges intrarégionaux devront être améliorés.

The shortfall of effective regional integration is also borne out by macroeconomic data, and indicators such as the current levels of intra-regional trade will need to be improved.


En raison de la fragmentation du marché sur le pourtour méridional de la Méditerranée, les échanges intrarégionaux représentent actuellement moins de 15% des échanges totaux de la région, soit le taux le plus bas au monde pour une région de cette taille.

With services accounting for almost 60% of their GDP, Mediterranean countries stand to make substantial gains from the gradual opening of the services sector and from attracting new investment. They will benefit even more if the negotiations not only open up trade with the EU but also foster regional integration among the Mediterranean countries themselves. Because of the fragmentation of the Southern Mediterranean market, intra-regional trade currently accounts for less than 15% of the region’s total trade. This is the lowest such rate in the world for a ...[+++]


22. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les ...[+++]

22. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO2 emissions from new vehicles in the order of 80-100 gm/km for new vehic ...[+++]


18. souligne que l'évolution de la situation dans le secteur des transports est critique, étant donné que celui-ci contribue à hauteur d'environ 30% aux émissions d'équivalent CO2 dans la Communauté et que sur ce pourcentage, quelque 85% sont imputables aux transports routiers; attire l'attention sur le fait que les transports ferroviaires sont beaucoup plus économes en énergie que les transports routiers; regrette que l'industrie automobile ne puisse très probablement pas atteindre l'objectif de 140 g/km dans le délai prévu par l'accord volontaire actuel; demande par conséquent l'adoption de mesures vigoureuses afin de réduire les ...[+++]

18. Underlines that developments within the transport sector are critical as it contributes to roughly 30% of the Community's CO2 equivalent emission, in which approximately 85% is the share of the road transport; underlines that rail transport is much more energy efficient than road transport; regrets the fact that the automobile industry is unlikely to meet the target of 140 gm/km within the time-limit laid down under the current voluntary agreement; therefore calls for a policy of strong measures to reduce emissions from transport, including mandatory limits for CO2emissions from new vehicles in the order of 80-100 gm/km for new ve ...[+++]


Le libellé actuel du règlement diffère de celui de l'exposé des motifs, vu que le règlement envisage la possibilité que certains accords de libre échange avec des pays en développement, tels que les accords de partenariat économique, prévoient un accès préférentiel moins favorable que le nouveau SPG, alors que l'exposé des motifs indique que les accords de partenariat économique devront proposer un accès p ...[+++]

The current text of the Regulation differs from that of the explanatory memorandum in that the Regulation leaves the possibility that some FTAs with developing countries, such as EPAs, provide for a preferential access that is less favourable than this new GSP, whereas the explanatory memorandum states that EPAs will have to provide a preferential access that is similar to the one received before.


considérant que, dans la perspective de la constitution progressive d'un marché économique ayant des caractéristiques analogues à celles d'un marché intérieur s'étendant à la Communauté, les États membres, pour les échanges intracommunautaires, devront supprimer les systèmes de détaxation à l'exportation et de taxation à l'importation actuellement en vigueur et, par con ...[+++]

Whereas, having regard to the progressive establishment of an economic area whose characteristics are similar to those of a domestic market embracing the Community, Member States will have to abolish, in respect of intra-Community trade, the systems now in force involving the remission of tax on exportation and the imposition of tax on importation and also therefore the remission of turnover tax and excise duty at the retail trade stage.


Concrètement, il conviendrait chaque fois que cela s'avère possible: - d'encourager les pays méditerranéens ayant conclu des accords d'association avec l'Union à négocier des accords similaires entre eux afin d'accroître les échanges intrarégionaux, qui ne représentent actuellement que 5 % de leur commerce extérieur total; - d'appliquer le cumul des règles d'origine aux échanges entre les pays méditerranéens ainsi qu'entre ces pays et l'Union; - de prolonger l'aide active accordée par l'Union aux entités sous- régionales de la zone ...[+++]

The following practical steps should be taken whenever feasible: - Mediterranean countries having concluded Association Agreements with the Union should be encouraged to negotiate similar agreements among themselves in order to increase intra-regional trade, which presently amounts to only about 5% of their total foreign trade; - cumulative rules of origin could apply to trade among the Mediterranean countries and between them and the Community; - the Union should continue its active support of sub-regional groupings in the Mediterr ...[+++]


w