Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuel a choisi de dépenser 130 millions " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le gouvernement actuel a choisi de dépenser 130 millions de dollars pour une campagne d'auto-promotion et des millions de dollars de plus pour des enseignes inutiles.

Mr. Speaker, the current government has chosen to spend $130 million on self-promotional advertising and millions more on pointless signs.


Actuellement, des fonds non dépensés d’un montant de 42 millions d’EUR ont été récupérés du projet de CSC allemand.

At the moment, €42 million of unspent funds were recovered from the German CCS project.


Ça me paraît bizarre, car cela signifie que vous allez dépenser 130 millions de dollars de cette somme de 164 millions rien que pour apprendre à faire de meilleures projections de dépenses.

This is a strange statement to me. It is suggesting that you will spend $130 million of that $164 million to learn to do better forecasts for spending.


On pourrait comparer cela à un pays comme la Belgique qui dépense 130 millions de dollars en prévention de la criminalité ou la Grande-Bretagne, où quelques millions de dollars ont occasionné une baisse de 35 p. 100 de la criminalité.

Contrast that with countries like Belgium, which spends $130 million on crime prevention, and Great Britain, which spends a few million dollars and the result has been a 35% drop in crime.


Selon les estimations, les actions fondées sur l'actuel programme Marco Polo devraient retirer de la route quelque 36 millions de trajets de poids lourds sur longue distance: autrement dit, chaque euro dépensé permettrait d'économiser 6 euros par la réduction de la pollution et du nombre d'accidents.

Actions building on the existing Marco Polo programme are estimated to take some 36 million long-distance truck journeys off the roads: this means that every euro spent would mean 6 euros of savings in terms of reduced pollution and accidents.


1. Pour veiller à ce que les montants destinés à financer les dépenses de marché et des paiements directs dans le cadre de la PAC, figurant actuellement à la rubrique 2 de l'annexe I de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière , respectent les plafonds annuels fixés par la décision 2002/929/CE des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil le 18 novembre 2002, concernant les conclusions du Conseil ...[+++]

1. With a view to ensuring that the amounts for the financing of the market related expenditure and direct payments of the CAP currently under heading 2 of Annex I to the Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management respect the annual ceilings set out in the Decision 2002/929/EC of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 18 November 2002, concerning the Conclusions of the European Council meeting in Brussels on 24 and 25 October 2002 , an adjustment of the direct payments shall be deter ...[+++]


Actuellement, des fonds non dépensés d'un montant de 42 millions d'EUR ont été récupérés du projet de CSC allemand.

At the moment €42 million funds unspent were recovered from the German CCS project.


Nous apprenons que le gouvernement précédent, dont les conseillers juridiques avaient estimé dès le début de 2004 que le registre aurait besoin d'obtenir un pouvoir de dépenser additionnel avant la fin de l'exercice financier, par le truchement d'un Budget supplémentaire des dépenses, a choisi de dépenser 22 millions de dollars dans l'illégalité.

We learn that the former government, after being given legal advice in early 2004 that the registry needed extra spending authority before the end of the fiscal year, through a Supplementary Estimate, went out and illegally spent $22 million.


En 2000, VIA Rail a reçu un financement des immobilisations de 401,9 millions de dollars et bien qu'il y ait une légère différence—d'un million plus ou moins—quant au montant, on a dépensé 130 millions pour l'achat, sans soumission, de 139 voitures voyageurs à Nighstar de Alstom.

In 2000 VIA Rail was given $401.9 million in capital funding, and while there's some discrepancy $1 million or so in terms of the amount, they spent approximately $130 million on an untendered purchase of 139 passenger cars from Alstom, known as Nightstar.


Enfin, l'arrêt du programme EGNOS à l'issue de la phase de développement actuellement poursuivie par l'Agence spatiale européenne signifierait que l'Europe aurait dépensé quelque 300 millions d'euros pour développer un système qui ne dépasserait pas en définitive le stade des bureaux d'études et de l'expérimentation.

Finally, terminating the EGNOS programme at the end of the development phase currently being conducted by the European Space Agency would mean that Europe had spent some 300 million euros on developing a system that never got beyond the design and testing stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel a choisi de dépenser 130 millions ->

Date index: 2023-02-07
w