Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions innovatrices puissent jouer " (Frans → Engels) :

Ceci est particulièrement important pour que les actions innovatrices puissent jouer un rôle de catalyse et d'expérimentation, afin d'explorer les orientations futures des politiques régionales dans des domaines stratégiques pour les régions les moins développées de l'Union européenne, à savoir :

This is especially vital if innovative actions are to act as a catalyst and an experimental tool in exploring the future orientation of regional policy in areas of strategic importance to the least-developed regions of the Union, namely:


29. Les actions innovatrices régionales devraient jouer un rôle éminent dans cette approche en permettant, notamment par le biais de projets pilotes et de démonstration, de favoriser :

29. Innovative actions should play a leading role in this approach by making it possible, especially through pilot and demonstration projects, to promote:


Ils chercheront à faire en sorte que les OSC évoluent au sein d’un espace et d’un environnement propices, avec la pleine participation du public, afin qu’elles puissent jouer en toute indépendance leur rôle de défenseurs, d’exécutants et d’acteurs du changement, dans le cadre de l’éducation et de la sensibilisation aux problèmes de développement et ainsi que du suivi et du contrôle de l’action des autorités.

They will promote an operating space and enabling environments for CSOs, with full public participation, to allow them to play their roles as independent advocates, implementers and agents of change, in development education and awareness raising and in monitoring and holding authorities to account.


8. propose que la haute représentante et le Service européen pour l'action extérieure puissent jouer un rôle capital dans l'instauration d'un cessez-le-feu en Libye et la conception d'un mécanisme permettant de le contrôler;

8. Suggests that the High Representative and the European External Action Service could play an instrumental role in initialling a ceasefire in Libya and designing a mechanism to monitor it;


4. demande que, pour promouvoir la concurrence et non pas la judiciarisation, des solutions rapides et à l'amiable, de nature extrajudiciaire, soient favorisées et que les transactions judiciaires dans les actions en dommages et intérêts pour comportements anticoncurrentiels soient facilitées et fait observer que, lorsque la partie supposée avoir enfreint les règles de la concurrence soutient et prouve que les dommages ont été réparés avant la conclusion de la procédure, ce fait devrait être considéré comme une circonstance atténuante dans le cadre de la fixation du montant des dommages et intérêts à allouer; juge également positif que ...[+++]

4. Calls, with a view to promoting competition rather than litigation, for the promotion of swift and amicable out-of-court settlements and the facilitation of plea agreements in claims for damages arising from anti-competitive behaviour and points out that in the event that the party that is alleged to have infringed competition rules claims and proves that the damage has been compensated before the conclusion of the proceedings, this could be regarded as mitigating factor in setting the amount of damages to be awarded; also welcomes the fact that competition authorities in the European Union can to some extent perform an institutional ...[+++]


4. demande que, pour promouvoir la concurrence et non pas la judiciarisation, des solutions rapides et à l'amiable, de nature extrajudiciaire, soient favorisées et que les transactions judiciaires dans les actions en dommages et intérêts pour comportements anticoncurrentiels soient facilitées et fait observer que, lorsque la partie supposée avoir enfreint les règles de la concurrence soutient et prouve que les dommages ont été réparés avant la conclusion de la procédure, ce fait devrait être considéré comme une circonstance atténuante dans le cadre de la fixation du montant des dommages et intérêts à allouer; juge également positif que ...[+++]

4. Calls, with a view to promoting competition rather than litigation, for the promotion of swift and amicable out-of-court settlements and the facilitation of plea agreements in claims for damages arising from anti-competitive behaviour and points out that in the event that the party that is alleged to have infringed competition rules claims and proves that the damage has been compensated before the conclusion of the proceedings, this could be regarded as mitigating factor in setting the amount of damages to be awarded; also welcomes the fact that competition authorities in the European Union can to some extent perform an institutional ...[+++]


Ceci est particulièrement important pour que les actions innovatrices puissent jouer un rôle de catalyse et d'expérimentation, afin d'explorer les orientations futures des politiques régionales dans des domaines stratégiques pour les régions les moins développées de l'Union européenne, à savoir :

This is especially vital if innovative actions are to act as a catalyst and an experimental tool in exploring the future orientation of regional policy in areas of strategic importance to the least-developed regions of the Union, namely:


38. souligne l'importance considérable des plans d'action nationaux en matière d'efficacité énergétique et la nécessité de les faire connaître à un large public, de telle sorte que la société, les organisations non gouvernementales, l'industrie et les milieux politiques puissent jouer un rôle influent dans leur élaboration et leur suivi;

38. Stresses the considerable importance of National Energy Efficiency Action Plans and the need to make them widely known to the general public so that society, non-governmental organisations, industry and politicians can also play an influential role in drawing up and monitoring them;


29. Les actions innovatrices régionales devraient jouer un rôle éminent dans cette approche en permettant, notamment par le biais de projets pilotes et de démonstration, de favoriser :

29. Innovative actions should play a leading role in this approach by making it possible, especially through pilot and demonstration projects, to promote:


15. se félicite aussi de ce que les Fonds, en général, puissent financer, dans la limite de 0,7 % de leur dotation annuelle respective, des actions innovatrices sous la forme d'études, de projets pilotes et d'échanges d'expérience, tout en estimant que ce plafond est exagérément bas, ce qui compromet le travail si important d'innovation.

15. Welcomes, furthermore, the provision enabling the Funds in general to finance, up to a limit of 0.7% of total annual allocation, innovatory actions in the form of studies, pilot schemes and exchanges of experiences; considers, however, that the proposed ceiling is too low, and could have the effect of curtailing the vital work of innovation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions innovatrices puissent jouer ->

Date index: 2025-02-21
w