Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions du gouvernement vont aussi coûter " (Frans → Engels) :

Les mesures d’incitation commerciales découlent non seulement de l’action du gouvernement, mais aussi d’un glissement, sur le marché, vers des produits plus durables.

Trade incentives arise not only from government action, but also from a shift in the market place towards more sustainable products.


Je suis convaincu, sans aucun doute, que tous les partis d'opposition vont s'entendre sur cette question et que plusieurs députés du gouvernement vont aussi partager cette vision, ou du moins j'espère qu'ils s'interrogent sur le fait que d'un côté, ils tiennent un discours sur les standards, mais que de l'autre côté, ils ne mettent pas les moyens qui vont avec.

I have absolutely no doubt that all of the opposition parties will agree on this issue and that several government members will share that vision or, at least, will hopefully realize that, while they talk about setting standards, they do not provide the money needed to meet those standards.


Il y aura un impact négatif sur le coût du transport des marchandises, et les billets d'avion pour les passagers vont aussi coûter plus cher.

Air transportation costs of goods, as well as people in the form of airline tickets, will be impacted negatively.


Les actions du gouvernement vont donc à l'encontre de ce qu'il prétend, c'est-à-dire être là pour protéger l'environnement.

The government's actions contradict its claims that it wants to protect the environment.


Les actions du gouvernement vont aussi coûter de l'argent aux agriculteurs.

The government's actions are also going to cost farmers money.


Leur action doit s'appuyer sur les programmes nationaux sur la stratégie de Lisbonne, qui exposent la manière dont les ils vont procéder ( voir le point "gouvernance" plus loin ).

This should be backed up by National Lisbon Programmes – setting out how they will do this ( see governance below ).


En bref, les actions présentées dans la section sur le gouvernement d'entreprise s'adressent aux sociétés cotées, même si certaines parmi elles sont considérées comme étant utilement applicables aussi à des sociétés non cotées.

In short, the actions presented in the Corporate Governance Section in principle cover listed companies, although some of them are considered to be usefully applicable also to non listed companies.


Outre le soutien accordé aux pays voisins qui accueillent des réfugiés, l'aide va aussi aux actions humanitaires, ainsi qu'aux efforts de stabilisation et de développement déployés en Syrie, qui passent par le rétablissement de la gouvernance locale et la prestation de services de base.

In addition to support to neighbouring countries hosting refugees, the assistance is also directed to humanitarian, stabilisation and development efforts inside Syria, including reestablishment of local governance and provision of basic services.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont aussi adopté un plan d'action sur la facilitation du commerce et un autre sur la promotion des investissements.

The Heads of State or Government also endorsed an action plan on trade facilitation and another on promoting investment.


Par ailleurs, en ce qui concerne les défis environnementaux résultant de la conférence de Kyoto, par exemple, j'aimerais savoir ce que les objectifs acceptés par le gouvernement vont vous coûter, et si votre industrie est prête à atteindre ces objectifs, particulièrement en ce qui concerne les torchères.

Also, in regard to the environmental challenges of Kyoto, for example, I'd like to know what the cost is going to be to meet those targets to which government has agreed, whether your industry is prepared to meet those targets, specifically as it pertains to flaring in your industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions du gouvernement vont aussi coûter ->

Date index: 2021-02-08
w