Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acteurs impliqués doivent » (Français → Anglais) :

Dans un premier temps, les acteurs impliqués doivent recueillir des informations détaillées sur les conflits et d’établir des rapports, des évaluations et des recommandations d’action.

Firstly, the actors involved must gather detailed information on conflicts and draw up reports, assessments and recommendations for action.


1. encourage la communauté internationale réunie lors du sommet humanitaire mondial à adopter une approche fondée sur les droits dans ses interventions humanitaires, afin de trouver les moyens les meilleurs et les plus inclusifs de protéger les civils, en accordant une attention particulière aux groupes vulnérables tels que les femmes, les enfants et les minorités religieuses ou ethniques, de déterminer les menaces et les points faibles et d'assurer le suivi des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international, contribuant ainsi à lutter contre l'impunité; est convaincu qu'en renforçant le caractère universel des droits de l'homme et la compréhension mutuelle entre tous les acteurs ...[+++]

1. Encourages the global community convening in the World Humanitarian Summit to adopt a rights-based approach to humanitarian action, with the objective of finding better and more inclusive ways to protect civilians with special regard to vulnerable groups such as women, children, and religious or ethnic minorities, to identify threats and vulnerabilities, and to monitor violations of human rights and international humanitarian law, thus helping strengthen the fight against impunity; expresses its conviction that upholding the universality of human rights and reinforcing shared understanding by all actors involved in humanitarian actio ...[+++]


16. est favorable à un renforcement du rôle des biocarburants véritablement durables, en particulier ceux de la deuxième génération, dans le paysage énergétique de l’Union, en tenant compte du changement indirect d’affectation des terres; met l’accent sur les avantages économiques, pour l'industrie européenne, du passage à la production de biocarburants de la deuxième génération; remarque cependant qu’une éventuelle augmentation de la part des biocarburants doit être correctement préparée, faire l’objet d’une communication et d’une mise en œuvre efficaces, et être parfaitement harmonisée au niveau de l'Union, que tous les acteurs impliqués doivent être prêt ...[+++]

16. Advocates an increased role for genuinely sustainable biofuels, in particular second generation biofuels, in the EU energy mix, taking into account indirect land use change; emphasises the economic advantage for EU industry of shifting production to second generation biofuels; notes, nevertheless, that any introduction of a higher proportion of biofuels has to be well prepared, ideally harmonised within the EU, communicated and executed, that all relevant stakeholders have to be ready to supply the requested fuel mix at the time of its introduction, and that public authorities need to explain the consequences of any change in the f ...[+++]


Dans un premier temps, les acteurs impliqués doivent recueillir des informations détaillées sur les conflits et d’établir des rapports, des évaluations et des recommandations d’action.

Firstly, the actors involved must gather detailed information on conflicts and draw up reports, assessments and recommendations for action.


46. insiste aussi sur le fait que les dispositions prévues pour impliquer les acteurs privés doivent être élargies et simplifiées; recommande la mise en place de systèmes d'ingénierie financière, sur le modèle de JEREMIE et JESSICA, pour faciliter les projets transfrontaliers vecteurs de développement économique, la participation des acteurs privés et la mise en place de partenariats public-privé;

46. Stresses, furthermore, that arrangements for involving private stakeholders must be broadened and simplified; recommends setting up financial engineering systems, along the lines of the JEREMIE and JESSICA initiatives, to facilitate cross-border projects which are vectors of economic development, the participation of private stakeholders and the establishment of public-private partnerships;


46. insiste aussi sur le fait que les dispositions prévues pour impliquer les acteurs privés doivent être élargies et simplifiées; recommande la mise en place de systèmes d'ingénierie financière, sur le modèle de JEREMIE et JESSICA, pour faciliter les projets transfrontaliers vecteurs de développement économique, la participation des acteurs privés et la mise en place de partenariats public-privé;

46. Stresses, furthermore, that arrangements for involving private stakeholders must be broadened and simplified; recommends setting up financial engineering systems, along the lines of the JEREMIE and JESSICA initiatives, to facilitate cross-border projects which are vectors of economic development, the participation of private stakeholders and the establishment of public-private partnerships;


46. insiste aussi sur le fait que les dispositions prévues pour impliquer les acteurs privés doivent être élargies et simplifiées; recommande la mise en place de systèmes d'ingénierie financière, sur le modèle de JEREMIE et JESSICA, pour faciliter les projets transfrontaliers vecteurs de développement économique, la participation des acteurs privés et la mise en place de partenariats public-privé;

46. Stresses, furthermore, that arrangements for involving private stakeholders must be broadened and simplified; recommends setting up financial engineering systems, along the lines of the JEREMIE and JESSICA initiatives, to facilitate cross-border projects which are vectors of economic development, the participation of private stakeholders and the establishment of public-private partnerships;


Tous les dialogues sur la migration et le développement doivent être menés sans exclusive et impliquer le cas échéant des acteurs non gouvernementaux tels que le secteur privé, les organisations patronales et syndicales, les milieux universitaires et la société civile, ainsi que les organisations de défense des droits de l'homme et des migrants.

All policy dialogues on migration and development should be inclusive and, where appropriate, involve non-governmental actors such as the private sector, employers’ and workers’ organisations, academia and civil society, as well as migrants’ and human rights organisations.


Ils doivent servir à définir les types de financements, les outils juridiques et le rôle de chaque acteur impliqué.

They shall help to define types of funding, legislative tools and the role of each stakeholder involved.


Ils doivent servir à définir les types de financements, les outils juridiques et le rôle de chaque acteur impliqué.

They shall help to define types of funding, legislative tools and the role of each stakeholder involved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs impliqués doivent ->

Date index: 2024-12-12
w